Lyrics and translation Mree - The Evergreen
Cradle
my
head
in
the
cold
Убаюкай
мою
голову
на
холоде
Like
the
birds
Как
птицы.
Do
as
they
do
Делай,
как
они.
I′ll
slip
away
when
the
season
calls
me
to
Я
ускользну,
когда
время
года
позовет
меня.
When
the
light
of
the
evergreen
Когда
свет
вечнозеленых
деревьев
Started
flickering
Начал
мерцать.
Was
a
night
i
could
never
forget
Это
была
ночь,
которую
я
никогда
не
смогу
забыть.
And
the
windows
were
opening
И
окна
открывались.
With
the
frozen
leaves
С
замерзшими
листьями
Twirling
over
and
over
my
head
Кружась
снова
и
снова
над
моей
головой
When
the
magic
came
over
me
Когда
на
меня
снизошло
волшебство
...
I
was
dancing
there
Я
танцевала
там.
When
the
moonlight
was
low
Когда
Лунный
свет
был
тусклым
I
knew
all
i
could
ever
need
was
in
front
of
me
Я
знал,
что
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
было
передо
мной.
Longest
winter
Самая
долгая
зима
Hands
in
the
garden
i
wait
Руки
в
саду
я
жду
I
don't
know
if
life
comes
or
goes
Я
не
знаю,
приходит
жизнь
или
уходит.
But
beauty
awaits
in
the
moment
of
letting
go
Но
красота
ждет
в
момент
освобождения.
When
the
light
of
the
evergreen
Когда
свет
вечнозеленых
деревьев
Started
flickering
Начал
мерцать.
Was
a
night
i
could
never
forget
Это
была
ночь,
которую
я
никогда
не
смогу
забыть.
And
the
windows
were
opening
И
окна
открывались.
With
the
frozen
leaves
С
замерзшими
листьями
Twirling
over
and
over
my
head
Кружась
снова
и
снова
над
моей
головой
When
the
magic
came
over
me
Когда
на
меня
снизошло
волшебство
...
I
was
dancing
there
Я
танцевала
там.
When
the
moonlight
was
low
Когда
Лунный
свет
был
тусклым
I
knew
all
i
could
ever
need
was
in
front
of
me
Я
знал,
что
все,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
было
передо
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mree
Attention! Feel free to leave feedback.