Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
a
night
did
unfold
Welch
eine
Nacht
entfaltete
sich
I
ended
the
call,
stone
in
my
hand
Ich
beendete
den
Anruf,
den
Stein
in
meiner
Hand
I
could
not
understand
Ich
konnte
nicht
verstehen
The
turn
of
your
voice
on
the
line
of
another
man
Die
Wendung
deiner
Stimme
am
Telefon,
bei
einem
anderen
Mann
Did
I
wait?
(Did
I
wait?)
Hab
ich
gewartet?
(Hab
ich
gewartet?)
Did
I
falter?
Hab
ich
gezögert?
Did
I
say
all
I
needed
to?
Hab
ich
alles
gesagt,
was
ich
musste?
Oh
I,
I'm
cutting
the
tape
Oh
ich,
ich
schneide
das
Band
durch
I'm
turning
the
tables
right
back
to
you
(right
back
to
you)
Ich
drehe
den
Spieß
genau
auf
dich
zurück
(genau
auf
dich
zurück)
Stepping
into
the
daylight
Trete
ins
Tageslicht
I
saw
my
life
and
I
don't
even
miss
you
Ich
sah
mein
Leben
und
ich
vermisse
dich
nicht
einmal
To
my
left
(to
my
left)
Links
von
mir
(links
von
mir)
To
my
right,
I
see
it
now
Rechts
von
mir,
ich
sehe
es
jetzt
I
am
caught
in
the
middle
Ich
bin
gefangen
in
der
Mitte
Two
worlds
undo
Zwei
Welten
lösen
sich
auf
So
I
gave
it
my
all
Also
gab
ich
mein
Alles
I
laid
down
the
law
and
I'll
never
look
back
(and
I'll
never
look
back)
Ich
legte
die
Regeln
fest
und
ich
werde
nie
zurückblicken
(und
ich
werde
nie
zurückblicken)
Didn't
know
you
like
that
Kannte
dich
so
nicht
I
thought
you
were
old
to
be
running
your
mouth
like
that
Ich
dachte,
du
wärst
zu
alt,
um
so
dein
Maul
aufzureißen
Was
I
wrong?
(Was
I
wrong?)
Lag
ich
falsch?
(Lag
ich
falsch?)
Was
I
heartless?
War
ich
herzlos?
How
I
shout
when
I'm
feeling
small
Wie
ich
schreie,
wenn
ich
mich
klein
fühle
Oh
I,
I'm
cutting
the
tape
Oh
ich,
ich
schneide
das
Band
durch
I'm
turning
the
tables
right
back
to
you
(right
back
to
you)
Ich
drehe
den
Spieß
genau
auf
dich
zurück
(genau
auf
dich
zurück)
Stepping
into
the
daylight
Trete
ins
Tageslicht
I
saw
my
life
and
I
don't
even
miss
you
Ich
sah
mein
Leben
und
ich
vermisse
dich
nicht
einmal
To
my
left
(to
my
left)
Links
von
mir
(links
von
mir)
To
my
right,
I
see
it
now
Rechts
von
mir,
ich
sehe
es
jetzt
I
am
caught
in
the
middle
Ich
bin
gefangen
in
der
Mitte
Two
worlds
undo
Zwei
Welten
lösen
sich
auf
(And
I
don't
even,
don't
even)
(Und
ich
vermisse
dich
nicht
mal,
nicht
mal)
I
didn't
know
you
could
hurt
me
Ich
wusste
nicht,
dass
du
mich
verletzen
könntest
I
didn't
know
you
would
turn
on
me
Ich
wusste
nicht,
dass
du
dich
gegen
mich
wenden
würdest
I'm
rubbing
my
eyes,
seeing
you
right
Ich
reibe
mir
die
Augen,
sehe
dich
richtig
(And
I
don't
even
miss
you)
(Und
ich
vermisse
dich
nicht
einmal)
All
of
the
world
before
me
Die
ganze
Welt
vor
mir
I'm
cutting
the
cord,
don't
lean
on
me
Ich
durchtrenne
die
Verbindung,
stütz
dich
nicht
auf
mich
I'm
setting
it
right,
I'm
saying
goodbye
Ich
stelle
es
richtig,
ich
sage
Lebewohl
(And
I
don't
even
miss
you)
(Und
ich
vermisse
dich
nicht
einmal)
I'm
cutting
the
tape
Ich
schneide
das
Band
durch
I'm
turning
the
tables
right
back
to
you
Ich
drehe
den
Spieß
genau
auf
dich
zurück
Stepping
into
the
daylight
Trete
ins
Tageslicht
I
saw
my
life
and
I
don't
even
miss
you
Ich
sah
mein
Leben
und
ich
vermisse
dich
nicht
einmal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marie Hsiao
Attention! Feel free to leave feedback.