Mrs. Green Apple - Feeling - ~The White Lounge Version~ / Live - translation of the lyrics into German




Feeling - ~The White Lounge Version~ / Live
Feeling - ~The White Lounge Version~ / Live
終わった事だから
Es ist vorbei,
振り返ったりしない
also blicke ich nicht zurück.
綺麗になるには まだかかるけど
Es dauert noch, bis alles wieder gut ist,
「貰ったものは宝物」とはまだ言えない
aber ich kann noch nicht sagen: "Was ich bekommen habe, ist ein Schatz".
ただ feeling
Überlass es einfach dem Gefühl,
任せてしまえばいいよ
das ist schon in Ordnung.
尖って鈍って忙しいこのワンダーランド
Dieses Wunderland ist spitz, stumpf und hektisch.
その feeling
Du kannst dich diesem Gefühl anvertrauen,
背負わせてしまえばいい
das ist schon in Ordnung.
出会うべく 学ぶべく
Um zu begegnen, um zu lernen,
試験のこのワンダーランド
dieses Wunderland ist eine Prüfung.
シャワーを浴びて空想してるよ
Ich dusche und phantasiere.
限りないものって本当に無いんだろうか
Gibt es wirklich nichts Unendliches?
諦められるようになってきたような
Ich habe das Gefühl, dass ich langsam lerne, aufzugeben.
正常すぎる危険サインを感じてるよ
Ich spüre ein gefährliches Zeichen, dass alles zu normal ist.
そうさ feeling
Ja, überlass es einfach dem Gefühl,
任せてしまえばいいよ
das ist schon in Ordnung.
尖って鈍って難しいこのボーダーライン
Diese Grenzlinie ist spitz, stumpf und kompliziert.
その feeling
Du musst diesem Gefühl nur vertrauen,
信じて疑わなきゃいい
ohne daran zu zweifeln.
憎むべき 愛すべき
Hassenswert, liebenswert,
心のコックピットで
im Cockpit meines Herzens.
今日も feeling
Auch heute werde ich vom Gefühl
手を取られ引っ張られ
an die Hand genommen und gezogen.
出会うべく 学ぶべくと
Um zu begegnen, um zu lernen,
私に寄り添ってる
bleibt es mir treu.
愛されてた
Ich wurde geliebt.
宝物だ
Du bist mein Schatz.
試されてる
Ich werde auf die Probe gestellt.
私はきっと
Ich werde sicher
愛されてる
geliebt.





Writer(s): Motoki Ohmori


Attention! Feel free to leave feedback.