Mrs. Green Apple - Folktale - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mrs. Green Apple - Folktale




Folktale
Народная сказка
砂舞うは夏の花の様で
Пляшущий песок подобен летним цветам,
滴る水は海へ戻る
Капли воды возвращаются в море.
その花散る頃夢思って
Когда эти цветы опадут, я размечтаюсь,
また日照りが心を戻す
И вновь зной вернет мне мой разум.
変わりたいな
Я хочу измениться,
でも変わりたくないな
Но я не хочу меняться.
そっとね ずっとね
Тихонько, всегда
見ていてほしいんだよ
Я хочу, чтобы ты смотрел на меня.
な-な-涙が枯れたというなら
На-на-если мои слезы высохли,
愛を込めて今
С любовью сейчас
無愛想なキミなら
Если ты такой неприветливый,
意味ならわかるでしょ?
Ты же понимаешь, что это значит?
我らは今日もまた
Мы снова сегодня
歩いてゆく
Идем вперед,
歩いてゆく
Идем вперед.
昔話とは寓話の様で
Старая сказка подобна басне,
吹く風は山々へ戻る
Ветер возвращается в горы.
その花散る頃夢思って
Когда эти цветы опадут, я размечтаюсь,
また日陰が心を戻す
И вновь тень вернет мне мой разум.
変わりたいは
Желание измениться
いずれ子守唄になった
В конечном итоге стало колыбельной.
きっとね ずっとね
Наверняка, всегда
続けていくんだろう
Я буду продолжать идти.
と-と-尖った心和らぐなら
То-то-если твое острое сердце смягчится,
愛を込めて今
С любовью сейчас
無愛想な人でも
Даже если ты неприветливый,
いつかはわかるから
Когда-нибудь ты поймешь.
キミとて今日もただ
Ты тоже сегодня просто
学んでゆく
Учишься,
学んでゆく
Учишься,
学んでゆく
Учишься.
な-な-涙が枯れたというなら
На-на-если мои слезы высохли,
無愛想なキミなら
Если ты такой неприветливый,
意味ならわかるでしょ?
Ты же понимаешь, что это значит?
な-な-涙が枯れたというなら
На-на-если мои слезы высохли,
愛を込めて今
С любовью сейчас
無愛想なキミなら
Если ты такой неприветливый,
意味ならわかるでしょう?
Ты же понимаешь, что это значит?
私は今日もまた
Я снова сегодня
歩いてゆく
Иду вперед,
歩いてゆく
Иду вперед,
歩いてゆく
Иду вперед.





Writer(s): Motoki Ohmori


Attention! Feel free to leave feedback.