Mrs. Green Apple - Love Me, Love You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mrs. Green Apple - Love Me, Love You




Love Me, Love You
Люби меня, люби ты
あっちにもLOVEで こっちにもLOVEで
Там любовь, и здесь любовь,
世界は眩しく美しい
Мир ослепительно прекрасен.
そんなこんな地球(ほし)で
На этой планете,
映画のような恋をする
Как в кино, влюбляюсь.
気づかぬうちに 誰かときっと
Незаметно для себя, с кем-то обязательно,
繋がり合うの そうやって
Связываюсь, вот так.
いつの日にか 私も誰かに恋をする
Когда-нибудь и я в кого-нибудь влюблюсь.
晴れた日は
В солнечный день
気取ってウォーキングするの
Я наряжаюсь и иду гулять.
見上げてみたらさ
Посмотри вверх,
小鳥たちも陽気に歌っているの
Птички весело поют.
「幸せ」って何をもって人は言うの?
Что люди подразумевают под "счастьем"?
多分だけどさ 心(ここ)の温かさだろう
Наверное, это тепло в душе.
淋しい夜もあるさ
Бывают и одинокие ночи.
人の出会いは
Встречи людей
運命なんだ
Это судьба.
あっちにもLOVEで こっちにもLOVEで
Там любовь, и здесь любовь,
世界は眩しく美しい
Мир ослепительно прекрасен.
そんなこの地球(ほし)で
На этой планете
優しくなれる意味を知る
Я понимаю, что значит быть доброй.
気づかぬうちに 誰かときっと
Незаметно для себя, с кем-то обязательно,
繋がり合うの そうやって
Связываюсь, вот так.
いつの間にか 私はアナタに恋をする
Незаметно для себя я влюбляюсь в тебя.
雨の日はピチャピチャとダンスするの
В дождливый день я танцую под каплями.
覗いてみたらさ
Загляни-ка,
魚たちも律儀に歌ってるの
Рыбки послушно поют.
「好きだよ」と何をもって人は言うの?
Что люди подразумевают под "люблю"?
多分だけどさ
Наверное,
心(ここ)が教えてくれるんだろう
Сердце подскажет.
争いの歌じゃなく
Не песни войны,
希望のメロディ
А мелодию надежды,
愉快なハーモニー
Веселую гармонию.
「僕には無理だ」
«Мне это не под силу»,
「私じゃ無理よ」
«У меня не получится»,
世界で流行る言葉たちよ
Слова, популярные во всем мире.
どうかのこの地球(ほし)で
На этой планете
自由になって夢をみよう
Давай освободимся и помечтаем.
気づかぬうちに 誰かときっと
Незаметно для себя, с кем-то обязательно,
繋がり合うの そうやって
Связываемся, вот так.
いつの日にか アナタも私に恋をする
Когда-нибудь и ты влюбишься в меня.
愛し愛されても消えゆく定め
Даже если любим друг друга, нам суждено исчезнуть.
なんの意味があるの?
В чем смысл?
生まれたんなら何か残したい
Если уж родилась, хочу что-то оставить после себя.
また淋しくなるなぁ
Снова станет одиноко.
最期の瞬間(とき)には
В последний момент
アナタと出会えて良かったわって
Хочу сказать, что рада была встрече с тобой.
言いたいマイライフ
Вот моя жизнь,
最高のストーリー
Лучшая история.
何か探してるみたいだけど
Кажется, ты что-то ищешь,
愛の答えでしょ?
Ответ на вопрос о любви, не так ли?
目の前にあるってことを
Он прямо перед тобой,
覚えといてほしい。
Запомни это.
気づかぬうちに 誰かときっと
Незаметно для себя, с кем-то обязательно,
繋がり合うの そうやって
Связываемся, вот так.
いつの間にか 世界は輝きで満ちている
Незаметно для себя мир наполняется сиянием.





Writer(s): 大森 元貴, 大森 元貴


Attention! Feel free to leave feedback.