Mrs. Green Apple - アウフヘーベン - Remastered 2020 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mrs. Green Apple - アウフヘーベン - Remastered 2020




アウフヘーベン - Remastered 2020
Ауфхебен - Remastered 2020
フリコに踊らされた街
Город, пляшущий под дудку прихоти,
いつ滅んでもいいと想う
Который, как мне кажется, может исчезнуть в любой момент.
中身ヘリウムガス風船
Люди в нём - воздушные шарики, наполненные гелием,
飛んで飛んで弾けていった
Взлетают, взлетают и лопаются.
「ああ、まだ生きたりないな」
«Ах, я ещё не нажился!»
「ああ、もう死にたいな」
«Ах, я уже хочу умереть!»
「もう嫌だ逃げていたいな」
«С меня хватит, хочу сбежать отсюда!»
「あそこが羨ましいな」
«Завидую тем, кто там!»
ならもう
Что ж,
間を取ってみましょうか
Может, пойдём на компромисс?
そうはいかないな
Нет, так не пойдёт.
なんだっていいんだって 直に嵐は過ぎる
Да всё равно, ведь буря всё равно скоро утихнет,
安牌な回答で直に虹が架かる
Безопасный ответ, и вот уже на небе радуга.
大丈夫 心配無いよ 大勢が傷つくだけ
Всё хорошо, не переживай, просто много кто пострадает,
なんてことはないよ
Да нет, всё будет хорошо,
直に朝日が差す 人を朝日が刺す
Скоро взойдёт солнце, его лучи пронзят людей.
ゆらりゆらり揺られている
Покачиваясь, покачиваясь,
私はどちらに流れればいい?
Куда же мне плыть?
離陸に手こずって
С трудом отрываюсь от земли,
ドン臭いのがバレちゃうよ
Все увидят, какой я неуклюжий.
「ああ、どれが私の音だ」
«Ах, какой же из этих звуков мой?»
「ああ、これが僕の音だ」
«Ах, вот это мой звук!»
「もう嫌だ逃げていたいな」
«С меня хватит, хочу сбежать отсюда!»
「あそこが羨ましいな」
«Завидую тем, кто там!»
ならもう
Что ж,
間を取ってみましょうか
Может, пойдём на компромисс?
そうはいかないな
Нет, так не пойдёт.
なんだっていいんだっけ?ほら嵐がまた来る
А, да какая разница? Смотри, снова начинается буря.
安牌な回答で次に雨を降らす
Безопасный ответ, и вот уже снова дождь.
大丈夫 心配無いよ 大勢が傷つくだけ
Всё хорошо, не переживай, просто много кто пострадает,
なんてことはないよ 直に夜は明ける
Да нет, всё будет хорошо, скоро наступит рассвет.
歪んだ世界とはさ
Искажённый мир,
修復はもう無理なのか
Неужели его уже не исправить?
綺麗な世界とはさ
Прекрасный мир,
創るのはもう無理なのか
Неужели его уже не создать?
君との未来があるけれど
У нас с тобой есть будущее,
僕たちの住む世界は
Но мир, в котором мы живём,
「歪んでいて綺麗なもの」でした
«Искажённый и прекрасный».
なんだっていいんだって 直に嵐は過ぎる
Да всё равно, ведь буря всё равно скоро утихнет,
安牌な回答で直に虹が架かる
Безопасный ответ, и вот уже на небе радуга.
大丈夫 心配無いよ 大勢が傷つくだけ
Всё хорошо, не переживай, просто много кто пострадает,
なんてことはないよ 直に朝日が差す
Да нет, всё будет хорошо, скоро взойдёт солнце.
なんだっていいんだっけ?
А, да какая разница?
大丈夫なんだっけ?
Всё хорошо, не так ли?





Writer(s): 大森 元貴, 大森 元貴


Attention! Feel free to leave feedback.