Lyrics and translation Mrs. Green Apple - ア・プリオリ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あれだけ言ったのにバカね
Я
же
говорил
тебе,
но
ты
идиотка.
期待をしたら惨めなだけと
Если
ты
ждешь
этого,
ты
просто
несчастна.
ねえ君はなんでそんな
Эй,
зачем
ты
это
делаешь?
楽しそうに生きられるの?
Ты
можешь
жить
счастливо?
広く浅いの代名詞ね
Это
широкое,
неглубокое
местоимение.
求められてる人を妬ましく思う
Я
завидую
людям,
которые
востребованы.
"私"は哀れ
ホント哀れ
Я
жалок,
действительно
жалок.
あれだけ言ったのにバカね
Я
же
говорил
тебе,
но
ты
идиотка.
期待をしたら傷つくだけと
Если
ты
этого
ждешь,
тебе
будет
больно.
あれだけ言ったのにまたね
Я
только
что
сказал
тебе
это.
産まれた不思議
Неудивительно,
что
она
родилась.
味を占めたのかしら
Интересно,
это
из-за
вкуса?
あらもう、そのモードで
О,
ты
уже
в
таком
режиме.
聞く耳を持つこと忘れた大人
Взрослые,
которые
забыли
слышать,
付け上がらないで
Не
оставайся
здесь.
地に足つけてね
Мы
должны
положить
его
на
землю.
「誰のせいだ!」とか聞き飽きた
"Чья
это
вина!"
я
так
устал
об
этом
слышать.
君が言うその考えは
Вот
что
ты
говоришь.
誰かのものね
Она
принадлежит
кому-то.
「ホントの自分で居ると腐っちゃいそうです」
"Это
действительно
плохо,
когда
ты
сам
по
себе".
って、もう臭うんだよね
Я
не
знаю,
что
сказать.
悪い人ではなく弱い人
Не
плохой
человек,
но
слабый.
その違いが君には解るかな
Ты
знаешь
разницу.
虚しさの中で溺れる世は
Мир,
что
тонет
в
пустоте.
こんな歌をまだ唄わせる
Я
все
еще
пою
эти
песни.
あれだけ言ったのにバカね
Я
же
говорил
тебе,
но
ты
идиотка.
期待をしたら惨めなだけと
Если
ты
ждешь
этого,
ты
просто
несчастна.
あれだけ言ったのにまたね
Я
только
что
сказал
тебе
это.
皮肉にもただ君に恋する
По
иронии
судьбы,
я
просто
влюбляюсь
в
тебя.
あれだけ言ったのにバカね
Я
же
говорил
тебе,
но
ты
идиотка.
汚い窓で何を眺める?
Что
смотреть
на
грязные
окна?
人の心はいつの時代も何かが足りない
Сердца
людей
всегда
что-то
упускали.
あれだけ言ったのにバカね
Я
же
говорил
тебе,
но
ты
идиотка.
まだ信じて居るなんて
Я
все
еще
не
верю
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 大森 元貴, 大森 元貴
Album
青と夏
date of release
31-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.