Mrs. Greenbird - Love You to the Bone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mrs. Greenbird - Love You to the Bone




Love You to the Bone
Люблю тебя до костей
I can't promise there'll be sunshine everyday
Не могу обещать, что солнце будет светить каждый день,
And I know that there are stupid things I'll say
И я знаю, что буду говорить глупости.
Can't promise you palaces of gold
Не могу обещать тебе золотые дворцы,
But I still love you more than you will ever know
Но я все равно люблю тебя больше, чем ты можешь себе представить.
I can't promise you the never growing old
Не могу обещать тебе вечной молодости,
Can't promise we'll be always on a roll
Не могу обещать, что у нас всегда всё будет гладко.
Plenty times we're gonna disagree
Много раз мы будем не согласны,
And you'll be mad at me
И ты будешь злиться на меня.
But I surrender my heart to you
Но я отдаю тебе свое сердце,
Never thought that's something I could do
Никогда не думала, что смогу это сделать.
My arms will always be your home
Мои объятия всегда будут твоим домом,
'Cause I love you to the bone
Потому что я люблю тебя до костей.
Yes I love you to the bone
Да, я люблю тебя до костей.
I can't promise there'll be laughter every day
Не могу обещать, что мы будем смеяться каждый день,
Can't promise you life won't get in the way
Не могу обещать, что жизнь не помешает нам.
Most times I will be to blame
Чаще всего я буду виновата,
But I'll love you just the same
Но я буду любить тебя так же сильно.
I surrender my heart to you
Я отдаю тебе свое сердце,
Never thought that's something I could do
Никогда не думала, что смогу это сделать.
My arms will always be your home
Мои объятия всегда будут твоим домом,
'Cause I love you to the bone
Потому что я люблю тебя до костей.
I surrender my heart to you
Я отдаю тебе свое сердце,
Never thought that's something I could do
Никогда не думала, что смогу это сделать.
My arms will always be your home
Мои объятия всегда будут твоим домом,
'Cause I love you to the bone
Потому что я люблю тебя до костей.
Yes I love you to the bone
Да, я люблю тебя до костей.





Writer(s): Sarah Brueckner, Steffen Brueckner


Attention! Feel free to leave feedback.