Mrs. Greenbird - Midnight Rose - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mrs. Greenbird - Midnight Rose




When the sheet of black silk covers the sky
Когда простыня из черного шелка закрывает небо
A beauty that blooms so fragile so quiet
Красота, которая расцветает такая хрупкая, такая тихая
The beat of my dreams is all that remains
Ритм моей мечты - это все, что осталось
I hear my thoughts rolling in like a midnight train
Я слышу, как мои мысли накатывают, как полуночный поезд.
That wonderful moment when dark closes in
Тот чудесный момент, когда тьма сгущается
I can feel in my bones and under my skin
Я чувствую это в своих костях и под своей кожей
The dim light of the stars kisses my eyes
Тусклый свет звезд целует мои глаза
My sight opens up and it grows
Мое зрение открывается, и оно растет
Like a midnight rose
Как полуночная роза
Rose
Роза
The dim light of the stars kisses my eyes
Тусклый свет звезд целует мои глаза
My sight opens up and it grows
Мое зрение открывается, и оно растет
Midnight rose
Полночь поднялась
Rose
Роза
It grows
Он растет
Midnight rose
Полночь поднялась
Deep in the night I find my true voice
Глубокой ночью я нахожу свой истинный голос
When the sun has retired and swallowed the noise
Когда солнце удалилось и поглотило шум
Shadows are dancing high off the moon
Тени танцуют высоко от луны
And all colors around me are mute
И все цвета вокруг меня немы
Awaiting the twilight when everyone sleeps
В ожидании сумерек, когда все уснут
My lover the silence is comforting me
Мой любимый, тишина успокаивает меня
The dim light of the stars touches my soul
Тусклый свет звезд трогает мою душу
My sight opens up and it grows
Мое зрение открывается, и оно растет
Midnight rose
Полночь поднялась
Rose
Роза
The dim light of the stars kisses my eyes
Тусклый свет звезд целует мои глаза
My sight opens up and it grows
Мое зрение открывается, и оно растет
Midnight rose
Полночь поднялась
Rose
Роза
It grows
Он растет
Midnight rose
Полночь поднялась
Rose
Роза
The dim light of the stars kisses my eyes
Тусклый свет звезд целует мои глаза
My sight opens up and it grows
Мое зрение открывается, и оно растет





Writer(s): Jan Robert Van Der Toorn, Lavon Van Der Toorn, Sarah Brueckner, Steffen Brueckner


Attention! Feel free to leave feedback.