Lyrics and translation Ms. Dynamite - Not Today
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
not
today,
Просто
не
сегодня,
Please
not
today,
Пожалуйста,
не
сегодня,
I
don't
really
got
time
to
stop
and
talk
У
меня
правда
нет
времени
останавливаться
и
разговаривать,
But
don't
take
it
personal
Но
не
принимай
это
на
свой
счёт.
I
been
up
all
night
with
my
son
Я
не
спала
всю
ночь
с
сыном,
I'm
tryn'a
reach
the
doc
before
he
close
Пытаюсь
попасть
к
врачу
до
закрытия,
I'm
stressed
out,
upset,
the
lack
of
sleep
got
me
emotional
Я
вся
на
нервах,
расстроена,
недосып
сделал
меня
эмоциональной,
And
its
that
time
of
the
month
И
ещё
эти
дни,
Just
to
really
f****n
piss
me
off
Просто,
чтоб
окончательно
меня
доконать.
I'm
feelin'
self-conscious
Чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
Just
need
me
a
little
space
Мне
просто
нужно
немного
личного
пространства,
So
Mr.
Media,
ya
betta'
take
ya
camera
out
my
face
Так
что,
мистер
из
СМИ,
убери
свою
камеру
от
моего
лица.
Not
today,
I
got
things
on
my
mind
Не
сегодня,
у
меня
дел
по
горло,
Not
today,
Now
ain't
that
the
place
or
time
Не
сегодня,
сейчас
не
место
и
не
время,
Not
today,
I'll
do
it
all
any
other
day
Не
сегодня,
я
всё
сделаю
в
любой
другой
день,
Just
not
today,
please
not
today
Только
не
сегодня,
пожалуйста,
не
сегодня.
I
don't
mind
signing
an
autograph
Я
не
против
дать
автограф,
But
you
the
99th
person
to
ask
Но
ты
уже
99-й,
кто
просит,
And
all
I
really
wanna
do
is
break
down
and
cry
И
всё,
что
я
хочу,
это
просто
расплакаться,
Cause
a
close
family
friend
just
passed
Потому
что
близкий
друг
семьи
только
что
умер.
I
know
you
already
booked
the
studio
Я
знаю,
что
ты
уже
забронировал
студию,
But
at
the
mo'
my
head
can't
cope
Но
сейчас
моя
голова
не
соображает.
I'm
aware
that
I
made
a
commitment
Я
понимаю,
что
взяла
на
себя
обязательство,
But
I
never
knew
my
heart
would
be
broke
Но
я
не
знала,
что
моё
сердце
будет
разбито.
I'm
dealing
with
some
issues
У
меня
сейчас
проблемы,
Believe
me
I
don't
mean
to
be
rude
Поверь,
я
не
хочу
быть
грубой,
Only
human,
forgive
me,
if
you
sense
a
little
attitude
Я
всего
лишь
человек,
прости
меня,
если
чувствуешь
негатив.
Now
let
me
get
one
thing
clear
Давай
проясним
одну
вещь:
I
know
its
ya'll
that
keep
my
here
Я
знаю,
что
это
вы,
ребята,
держите
меня
здесь,
And
I'm
grateful
like
you
could
never
know
И
я
благодарна,
как
ты
даже
не
представляешь,
More
thankful
than
I
could
ever
show
Более
благодарна,
чем
я
могу
показать.
But
if,
you
could
sympathize
from
just
a
second
Но
если
бы
ты
мог
посочувствовать
хотя
бы
секунду,
I
reckon
you
could
understand
where
I'm
coming
from
Я
думаю,
ты
бы
понял,
о
чём
я
говорю.
Sometimes
when
I'm
steppin'
out
my
house
Иногда,
когда
я
выхожу
из
дома,
I
aint
steppin'
out
as
Dynamite
Я
выхожу
не
как
Dynamite,
I'm
stepping
out
as
Mum
Я
выхожу
как
мама,
Tryna'
spend
some
quality
time
with
my
son.
Whew!
Пытаюсь
провести
время
с
сыном.
Фух!
If
you
could
understand
Если
бы
ты
мог
понять,
This
weren't
the
way
I
planned,
its
gotten
out
of
hand
Всё
это
не
по
плану,
всё
вышло
из-под
контроля,
Sometimes
I
feel
I
don't
even
know
when
I
am
Иногда
я
чувствую,
что
даже
не
знаю,
где
я.
Since
I
picked
up
the
mic,
my
private
life
don't
exist
С
тех
пор,
как
я
взяла
микрофон,
моей
личной
жизни
не
существует.
Love
my
job,
but
I
never
know
I
was
signing
up
for
this
Люблю
свою
работу,
но
я
не
знала,
на
что
подписываюсь.
Dealing
with
makeup's
and
breakups
gotta
smile
and
be
strong
Справляюсь
с
макияжем
и
расставаниями,
должна
улыбаться
и
быть
сильной,
Clearing
with
heartache
and
heartbreak,
but
the
show
must
go
on
Справляюсь
с
душевной
болью
и
разбитым
сердцем,
но
шоу
должно
продолжаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henrik Jonback, Christian Lars Karlsson, Pontus Winnberg, Niomi Arleen Daley, Pontus Johan Winnberg
Attention! Feel free to leave feedback.