Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Intro
x4
(Nelly
Furtado))
(Intro
x4
(Nelly
Furtado))
Ba
da
ba
ba
ching
ching
ching
Ba
da
ba
ba
ching
ching
ching
Ba
da
ba
ba
ba
ching
ching
Ba
da
ba
ba
ba
ching
ching
What
about
the
money
that
I
spent
up
today
Was
ist
mit
dem
Geld,
das
ich
heute
ausgegeben
habe
Tim
took
you
from
ghetto
to
class,
how
to
hold
your
glass
Tim
hat
dich
vom
Ghetto
in
die
Klasse
gebracht,
wie
man
sein
Glas
hält
To
Fendi's
to
bags,
for
holdin'
your
cash
Zu
Fendi-Taschen,
um
dein
Bargeld
zu
halten
People
was
seein'
you
pass,
like
right
through
the
drapes
Die
Leute
sahen
dich
vorbeigehen,
wie
direkt
durch
die
Vorhänge
I
brought
you
the
private,
ounce
wit
the
gates
Ich
brachte
dir
das
Private,
Unze
mit
den
Toren
Thinkin'
that
stuff
make
me
faint,
just
whistle
real
fast
Denkst,
dass
Zeug
macht
mich
ohnmächtig,
pfeif
einfach
ganz
schnell
Cougars
roll
in
the
grass,
same
cat
on
your
Jag
Pumas
rollen
im
Gras,
dieselbe
Katze
auf
deinem
Jag
Why
your
keepin'
them
tabs,
and
callin'
me
for
Warum
behältst
du
diese
Rechnungen
und
rufst
mich
dafür
an
It
cost
every
minute,
and
you
know
I'm
on
tour
Es
kostet
jede
Minute,
und
du
weißt,
ich
bin
auf
Tour
And
I'm
deeply
committed,
although
I'm
forgettin'
Und
ich
bin
tief
verpflichtet,
obwohl
ich
es
vergesse
Sometimes
while
hittin'
it,
different
names
would
slip
Manchmal,
während
ich
es
tue,
würden
verschiedene
Namen
rutschen
If
I
been
wit
a
chick,
check
me
miss
Wenn
ich
mit
einer
Braut
zusammen
war,
überprüf
mich,
Miss
Your
complexion
switched,
honey
you
been
on
trips
Dein
Teint
hat
sich
verändert,
Süße,
du
warst
auf
Reisen
But
you
don't
appreciate
this,
till
your
back
in
the
Jetta
Aber
du
schätzt
das
nicht,
bis
du
wieder
im
Jetta
bist
No
iceberg
you
own,
just
Angelica's
sweaters
Kein
Iceberg
gehört
dir,
nur
Angelicas
Pullover
If
the
steaks
ain't
T-Bone,
you
ain't
properly
fed
Wenn
die
Steaks
keine
T-Bones
sind,
bist
du
nicht
richtig
ernährt
Hun
tonight
is
bet
burgers,
no
cheese
on
the
bread
Schatz,
heute
Abend
gibt
es
Burger,
keinen
Käse
auf
dem
Brot
(Hook
x2
(Timbaland
& Nelly
Furtado))
(Hook
x2
(Timbaland
& Nelly
Furtado))
What
about
my
ching
ching
ching
Was
ist
mit
meinem
Ching
Ching
Ching
What
about
my
bling
bling
bling
Was
ist
mit
meinem
Bling
Bling
Bling
What
about
the
money
that
I
spent
up
today
Was
ist
mit
dem
Geld,
das
ich
heute
ausgegeben
habe
What
about
his
ching
ching
ching
Was
ist
mit
seinem
Ching
Ching
Ching
What
about
his
bling
bling
bling
Was
ist
mit
seinem
Bling
Bling
Bling
What
about
his
money
that
I
spent
up
today
Was
ist
mit
seinem
Geld,
das
ich
heute
ausgegeben
habe
Boy
you
act
like
I
need
ya,
came
down
wit
amnesia
Junge,
du
tust
so,
als
ob
ich
dich
brauche,
kamst
mit
Amnesie
runter
Ran
to
y'alls
in
the
meters,
nuttin'
but
hate
in
between
us
Rannte
zu
euch
in
den
Zählern,
nichts
als
Hass
zwischen
uns
Now
you
come
poppin'
this
shit,
nigga
I
made
you
rich
Jetzt
kommst
du
und
laberst
diesen
Mist,
Nigga,
ich
habe
dich
reich
gemacht
Introduce
you
to
Cris,
flipped
and
secured
your
bricks
Habe
dich
mit
Cris
bekannt
gemacht,
umgedreht
und
deine
Steine
gesichert
Even
though
them
kids
ain't
mine,
let
'em
call
me
mami
Auch
wenn
diese
Kinder
nicht
meine
sind,
lass
sie
mich
Mami
nennen
I
deserve
them
dollars,
trip
to
the
Bahamas
and
Porsche
rotten
Ich
verdiene
diese
Dollars,
Reise
auf
die
Bahamas
und
Porsche
verrottet
I
washed
your
clothes,
put
up
wit
your
hoes
Ich
habe
deine
Kleider
gewaschen,
deine
Schlampen
ertragen
Never
fucked
up
yo
dough,
put
the
G
in
ya
glow
Habe
nie
dein
Geld
versaut,
habe
das
G
in
dein
Leuchten
gebracht
So
what
you
sweatin'
me
fo',
I
promoted
them
tours
Also,
warum
schwitzt
du
mich
an,
ich
habe
diese
Touren
beworben
I
was
poppin'
them
fours,
run
in
and
outta
them
stores
Ich
habe
diese
Vieren
geknallt,
bin
in
und
aus
diesen
Läden
gerannt
I
cleaned
up
your
spot,
poured
your
brandy
and
scotch
Ich
habe
deinen
Platz
aufgeräumt,
deinen
Brandy
und
Scotch
eingeschenkt
Razor
blades
to
the
rocks,
even
lied
to
the
cops
Rasierklingen
zu
den
Steinen,
habe
sogar
die
Bullen
angelogen
Played
your
wifey
and
mother,
cousin,
sister
and
brother
Habe
deine
Ehefrau
und
Mutter,
Cousine,
Schwester
und
Bruder
gespielt
Accountant
lawyer
and
lover,
I'm
through
dealin'
wit
suckers
Buchhalter,
Anwalt
und
Liebhaber,
ich
bin
fertig
mit
Idioten
Shuttin'
and
lockin'
the
door,
bout
to
settle
the
score
Schließe
und
verriegele
die
Tür,
bin
dabei,
die
Rechnung
zu
begleichen
You
wastin'
my
time,
nigga,
but
what
about
my
nigga
Du
verschwendest
meine
Zeit,
Nigga,
aber
was
ist
mit
meinem
Nigga
(Hook
x2
(Ms.
Jade
& Nelly
Furtado))
(Hook
x2
(Ms.
Jade
& Nelly
Furtado))
What
about
your
ching
ching
ching
Was
ist
mit
deinem
Ching
Ching
Ching
What
about
your
bling
bling
bling
Was
ist
mit
deinem
Bling
Bling
Bling
So
what
you
spent
up
all
your
money
today
Also,
was
hast
du
heute
dein
ganzes
Geld
ausgegeben
What
about
his
ching
ching
ching
Was
ist
mit
seinem
Ching
Ching
Ching
What
about
his
bling
bling
bling
Was
ist
mit
seinem
Bling
Bling
Bling
What
about
his
money
that
I
spent
up
today
Was
ist
mit
seinem
Geld,
das
ich
heute
ausgegeben
habe
Boy
money
ain't
everything,
married
minus
the
ring
Junge,
Geld
ist
nicht
alles,
verheiratet
ohne
den
Ring
Frequent
Coach,
mink,
coats,
cruises
on
ships
and
boats
Häufig
Coach,
Nerz,
Mäntel,
Kreuzfahrten
auf
Schiffen
und
Booten
I
gave
you
way
more,
can't
there
bout
all
your
bulls
Ich
habe
dir
viel
mehr
gegeben,
kann
nicht
über
all
deinen
Mist
reden
Since
day
one
it
was
ours
it
never
was
yours
Seit
dem
ersten
Tag
war
es
unser,
es
war
nie
deins
Uh
- look
at
the
bigger
picture,
study
the
ghetto
scripture
Uh
- schau
dir
das
größere
Bild
an,
studiere
die
Ghetto-Schrift
Held
your
back
when
you
was
broke
frontin'
cuz
now
you
richer
Hielt
deinen
Rücken,
als
du
pleite
warst,
weil
du
jetzt
reicher
bist
No
frontin'
in
that
there,
Ms.
Jade
is
everywhere
Kein
Vortäuschen
darin,
Ms.
Jade
ist
überall
Enough
talkin'
I'm
through,
my
lawyer
will
be
callin'
you
Genug
geredet,
ich
bin
fertig,
mein
Anwalt
wird
dich
anrufen
(Nelly
Furtado)
(Nelly
Furtado)
All
this
money
that
he's
spendin',
you
owe
me
everything
All
dieses
Geld,
das
er
ausgibt,
du
schuldest
mir
alles
I
wanna
tell
him
it's
not
his
money,
he
tell
me
to
go
away,
baby
Ich
will
ihm
sagen,
dass
es
nicht
sein
Geld
ist,
er
sagt
mir,
ich
soll
verschwinden,
Baby
Wish
he'd
only
give
me
a
chance
to
show
him
that
I'm
alive
Ich
wünschte,
er
würde
mir
nur
eine
Chance
geben,
ihm
zu
zeigen,
dass
ich
am
Leben
bin
I'm
gonna
be
there
and
you
need
peace
and
tender
all
up
in
his
life
Ich
werde
da
sein
und
du
brauchst
Frieden
und
Zärtlichkeit
in
seinem
Leben
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
(Hook
x2
(Timbaland
& Nelly
Furtado))
(Hook
x2
(Timbaland
& Nelly
Furtado))
What
about
my
ching
ching
ching
Was
ist
mit
meinem
Ching
Ching
Ching
What
about
my
bling
bling
bling
Was
ist
mit
meinem
Bling
Bling
Bling
What
about
the
money
that
I
spent
up
today
Was
ist
mit
dem
Geld,
das
ich
heute
ausgegeben
habe
What
about
his
ching
ching
ching
Was
ist
mit
seinem
Ching
Ching
Ching
What
about
his
bling
bling
bling
Was
ist
mit
seinem
Bling
Bling
Bling
What
about
his
money
that
I
spent
up
today
Was
ist
mit
seinem
Geld,
das
ich
heute
ausgegeben
habe
Ba
da
ba
ba
ching
ching
ching
Ba
da
ba
ba
ching
ching
ching
Ba
da
ba
ba
ba
ching
ching
Ba
da
ba
ba
ba
ching
ching
What
about
the
money
that
I
spent
up
today
Was
ist
mit
dem
Geld,
das
ich
heute
ausgegeben
habe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chevon Young, Brian West, Garland Mosely, Gerald Eaton, Nelly Furtado, Timothy Mosely
Attention! Feel free to leave feedback.