Lyrics and translation Lauryn Hill - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
Hip-Hop,
started
out
in
the
heart
Эй,
хип-хоп,
зародился
в
сердце,
Now
everybody
tryin′
to
chart
Теперь
все
пытаются
попасть
в
чарты.
Say
what?
Hip-Hop,
started
out
in
the
heart
Что?
Хип-хоп,
зародился
в
сердце,
Yo,
now
everybody
tryin'
to
chart
Эй,
теперь
все
пытаются
попасть
в
чарты.
C′mon
now
baby,
c'mon
now
baby
Давай
же,
малыш,
давай
же,
малыш,
C'mon
now
baby,
c′mon,
uh
Давай
же,
малыш,
давай,
а,
C′mon
now
baby,
c'mon
now
baby
Давай
же,
малыш,
давай
же,
малыш,
C′mon
now
baby,
c'mon
Давай
же,
малыш,
давай.
C′mon
baby
light
my
fire
(C'mon)
Давай,
малыш,
зажги
мой
огонь
(Давай),
Everything
you
drop
is
so
tired
(Everything)
Всё,
что
ты
выпускаешь,
так
уныло
(Всё),
Music
is
supposed
to
inspire
Музыка
должна
вдохновлять,
How
come
we
ain′t
gettin'
no
higher?
Почему
мы
не
взлетаем
выше?
Now
tell
me
your
philosophy
Теперь
расскажи
мне
свою
философию
On
exactly
what
an
artist
should
be
О
том,
каким
именно
должен
быть
артист.
Should
they
be
someone
with
prosperity
Должен
ли
это
быть
кто-то
с
достатком
And
no
concept
of
reality?
И
без
понятия
о
реальности?
Now,
who
you
know
without
any
flaws?
Ну,
кого
ты
знаешь
без
изъянов,
That
lives
above
the
spiritual
laws?
Кто
живёт
вне
духовных
законов
And
does
anything
they
feel
just
because
И
делает
всё,
что
хочет,
просто
потому
что
There's
always
someone
there
who′ll
applaud?
Всегда
найдётся
кто-то,
кто
будет
аплодировать?
C′mon
baby
light
my
fire
Давай,
малыш,
зажги
мой
огонь,
Everything
you
drop
is
so
tired
Всё,
что
ты
выпускаешь,
так
уныло,
Music
is
supposed
to
inspire
Музыка
должна
вдохновлять,
What
are
we
here
for?
What
are
we
here
for?
Для
чего
мы
здесь?
Для
чего
мы
здесь?
How
come
we
ain't
gettin′
no
higher?
Почему
мы
не
взлетаем
выше?
I
know
you
think
that
you've
got
it
all
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
у
тебя
всё
есть,
And
by
making
other
people
feel
small
И
унижая
других,
ты
чувствуешь
себя
на
высоте,
Makes
you
think
you′re
unable
to
fall
(You
can
fall,
you
can
fall)
Думаешь,
что
не
можешь
упасть
(Ты
можешь
упасть,
ты
можешь
упасть),
But
when
you
do,
who
you
gonna
call?
Но
когда
упадёшь,
кому
ты
позвонишь?
See
what
you
give
is
just
what
you
get
Видишь,
что
отдаёшь,
то
и
получаешь
(What
you
give
is
just
what
you
get)
(Что
отдаёшь,
то
и
получаешь),
I
know
it
hasn't
hit
you
yet
Я
знаю,
до
тебя
это
ещё
не
дошло
(I
know
it
hasn′t
hit
you
yet)
(Я
знаю,
до
тебя
это
ещё
не
дошло),
Now
I
don't
mean
to
get
you
upset
Я
не
хочу
тебя
расстраивать
(Get
upset,
get
upset)
(Расстраивать,
расстраивать),
But
every
cause
has
an
effect,
uh-huh
Но
у
каждого
действия
есть
последствия,
ага.
C'mon
baby
light
my
fire
Давай,
малыш,
зажги
мой
огонь,
Everything
you
drop
is
so
tired
Всё,
что
ты
выпускаешь,
так
уныло,
Music
is
supposed
to
inspire
Музыка
должна
вдохновлять,
So
how
come
we
ain′t
gettin′
no
higher?
Так
почему
мы
не
взлетаем
выше?
(We
ain't
no
higher,
we
ain′t
no
higher)
(Мы
не
выше,
мы
не
выше).
I
cross
sands
in
distant
lands,
made
plans
with
the
sheiks
Я
пересекала
пески
далёких
стран,
строила
планы
с
шейхами,
Why
you
beef
with
freaks
as
my
album
sales
peak?,
uh
Зачем
ты
ссоришься
с
фриками,
пока
продажи
моего
альбома
на
пике?,
а?
All
I
wanted
was
to
sell
like
five
hundred
Всё,
чего
я
хотела,
— это
продать
пятьсот
штук
And
be
a
ghetto
superstar
since
my
first
album,
Blunted
И
стать
суперзвездой
гетто
с
моего
первого
альбома,
"Обкуренная".
I
used
to
work
at
Foot
Locker,
they
fired
me,
I
fronted
Я
работала
в
Foot
Locker,
они
меня
уволили,
я
притворялась,
Or
I
quitted,
now
I
spit
it,
however,
do
you
want
it?
Или
я
ушла,
теперь
я
читаю
рэп,
как
бы
то
ни
было,
хочешь
этого?
Now
you
get
it!
Теперь
ты
понял!
Writing
rhymes,
in
the
Range,
with
the
frames
slightly
tinted
Пишу
рифмы
в
Range
Rover,
с
чуть
тонированными
стёклами,
Then
send
it
to
your
block
and
have
my
full
name
cemented
Потом
отправлю
это
в
твой
квартал
и
увековечу
своё
полное
имя.
And
if
your
lines
sound
like
mine
I'm
taking
a
percentage
(ka-ching!)
И
если
твои
строки
звучат
как
мои,
я
беру
процент
(ка-чинг!).
Unprecedented,
and
still
respected
when
it′s
vintage
Беспрецедентная,
и
всё
ещё
уважаемая,
когда
это
винтаж.
I'm
serious,
I′m
takin
over
areas
in
Aquarius
Я
серьёзно,
я
захватываю
территории
в
Водолее,
Runnin'
red
lights
with
my
ten
thousand
chariots
Проезжаю
на
красный
свет
с
моими
десятью
тысячами
колесниц.
Just
as
Christ
was
a
Superstar,
you
stupid,
star!
Так
же,
как
Христос
был
Суперзвездой,
ты
глупая
звезда!
They'll
hail
you
then
nail
you,
no
matter
who
you
are
Они
будут
приветствовать
тебя,
а
потом
распнут,
кем
бы
ты
ни
был.
They′ll
make
you
now
then
take
you
down,
and
make
you
face
it
Они
вознесут
тебя,
а
потом
опустят
и
заставят
взглянуть
правде
в
глаза.
If
you
slit
the
bag
open,
put
your
pinky
in
it
and
taste
it
Если
разрежешь
пакет,
сунешь
туда
мизинец
и
попробуешь
на
вкус.
C′mon
baby
light
my
fire
Давай,
малыш,
зажги
мой
огонь,
Everything
you
drop
is
so
tired
Всё,
что
ты
выпускаешь,
так
уныло
(Everything
you
drop,
everything
you
drop)
(Всё,
что
ты
выпускаешь,
всё,
что
ты
выпускаешь),
Music
is
supposed
to
inspire
Музыка
должна
вдохновлять,
So,
how
come
we
ain't
gettin′
no
higher?
Так
почему
мы
не
взлетаем
выше?
(We
gettin'
no
higher,
no
higher)
(Мы
не
взлетаем
выше,
не
выше).
C′mon
baby
light
my
fire
Давай,
малыш,
зажги
мой
огонь,
Everything
you
drop
is
so
tired
Всё,
что
ты
выпускаешь,
так
уныло,
Music
is
supposed
to
inspire
Музыка
должна
вдохновлять,
(Where
you
at
now?
Where
you
at
now?
Where
you
at
now?)
(Где
ты
сейчас?
Где
ты
сейчас?
Где
ты
сейчас?),
So,
how
come
we
ain't
gettin′
no
higher?
Так
почему
мы
не
взлетаем
выше?
(How
come
we
ain't
gettin'
no
higher?)
(Почему
мы
не
взлетаем
выше?).
C′mon
baby
light
my
fire
(Yeah,
c′mon
baby!)
Давай,
малыш,
зажги
мой
огонь
(Да,
давай,
малыш!),
Everything
you
drop
is
so
tired
(Everything
you
drop
is
so
tired)
Всё,
что
ты
выпускаешь,
так
уныло
(Всё,
что
ты
выпускаешь,
так
уныло),
Music
is
supposed
to
inspire
Музыка
должна
вдохновлять,
So,
how
come
we
ain't
gettin′
no
higher?
Так
почему
мы
не
взлетаем
выше?
(We
ain't
no
higher)
(Мы
не
выше).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hill Lauryn N, Poyser James Jason
Attention! Feel free to leave feedback.