Lyrics and translation Lauryn Hill - Mr. Intentional - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mr. Intentional - Live
Мистер Намеренный - Концертная запись
Yeah,
yeaaah,
yeah
heh,
yeah
heh,
yeah
heh...
Да,
дааа,
да
хех,
да
хех,
да
хех...
See
the
road
to
hell,
is
paved
with
good
intentions
Видишь,
дорога
в
ад
вымощена
благими
намерениями
Can't
you
tell,
the
way
they
have
to
mention
Разве
ты
не
замечаешь,
как
они
это
упоминают
How
they
helped
you
out,
you're
such
a
hopeless
victim
Как
они
тебе
помогли,
ты
такая
безнадежная
жертва
Please
don't
do
me
any
favors,
Mr.
Intentional
Пожалуйста,
не
делай
мне
одолжений,
мистер
Намеренный
Instrumental
Инструментал
All
their
talk,
is
seasoned
to
perfection
Все
их
речи
приправлены
до
совершенства
The
road
they
walk,
commanding
your
affection
Дорога,
по
которой
они
идут,
требует
твоей
привязанности
They
need
to
be
needed,
deceived
by
motivation
Им
нужно
быть
нужными,
обманутыми
мотивацией
An
opportunity,
to
further
situation
Возможность
усугубить
ситуацию
Why
they
so
important,
is
without
explanation
Почему
они
так
важны,
остается
без
объяснений
Please
don't
patrionize
me,
Mr.
Intentional
Пожалуйста,
не
покровительствуй
мне,
мистер
Намеренный
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
We
give
rise
to
ego,
by
being
insecure
Мы
взращиваем
эго,
будучи
неуверенными
The
advice
that
we
go,
desperately
searching
for
Совет,
к
которому
мы
обращаемся
в
отчаянных
поисках
The
sub-conscious
effort,
to
support
our
paramour
Подсознательное
усилие
поддержать
нашего
возлюбленного
To
engage
in
denial,
to
admit
we're
immature
Погружаться
в
отрицание,
признавать
свою
незрелость
Validating
lies,
Mr.
Intentional
Оправдывая
ложь,
мистер
Намеренный
Open
up
yours
eyes,
Mr.
Intentional
Открой
свои
глаза,
мистер
Намеренный
Instrumental
Инструментал
Stuck
in
a
system,
that
seeks
to
suck
your
blood
Застряла
в
системе,
которая
хочет
высосать
твою
кровь
Held
emotionally
hostage,
by
what
everybody
does
Эмоционально
заложница
того,
что
делают
все
Counting
all
the
money,
that
you
give
them
just
because
Подсчитывая
все
деньги,
которые
ты
им
даешь
просто
так
Exploiting
ignorance,
in
the
name
of
love
Эксплуатируя
невежество
во
имя
любви
Stop
before
you
drop
because
that's
just
the
way
it
was
Остановись,
прежде
чем
упадешь,
потому
что
так
было
всегда
Please
don't
justify
me,
Mr.
Intentional
Пожалуйста,
не
оправдывай
меня,
мистер
Намеренный
Oh
one-dimensional,
Mr.
Intentional
О,
такой
одномерный,
мистер
Намеренный
Oh,
oh
don't
you
do
me
any
favors
О,
о,
не
делай
мне
одолжений
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Wake
up
you've
been
sleeping
Проснись,
ты
спал
Take
up
your
bed
and
walk
Встань
и
иди
Stop
blaming
other
people
Перестань
винить
других
людей
Oh
it's
nobody
else's
fault
О,
это
не
вина
кого-то
другого
Accept
the
truth
about
you
Прими
правду
о
себе
You
know
that
life
goes
on
without
you
Ты
знаешь,
что
жизнь
продолжается
без
тебя
And
your
expensive
misadventures
И
твои
дорогостоящие
злоключения
Disguising
your
intentions
Маскируют
твои
намерения
Don't
worship
my
hurt
feelings,
Mr.
Intentional
Не
поклоняйся
моим
обиженным
чувствам,
мистер
Намеренный
See
I
know
you
can't
help
me,
Mr.
Intentional
Видишь,
я
знаю,
ты
не
можешь
мне
помочь,
мистер
Намеренный
The
only
help
I
need
to
live,
is
unprofessional
Единственная
помощь,
которая
мне
нужна,
чтобы
жить,
непрофессиональна
The
only
wealth
I
have
to
give,
is
not
material
Единственное
богатство,
которое
я
могу
дать,
не
материально
And
if
you
need
much
more
than
that,
I'm
not
available
И
если
тебе
нужно
гораздо
больше,
чем
это,
я
недоступна
Please
don't
entertain
me,
Mr.
Intentional
Пожалуйста,
не
развлекай
меня,
мистер
Намеренный
Oh
I
dont
need
your
sympthy,
Mr.
Intentional
О,
мне
не
нужно
твое
сочувствие,
мистер
Намеренный
Stay
away
from
me,
Mr.
Intentional
Держись
от
меня
подальше,
мистер
Намеренный
So
one-dimensional,
Mr.
Promotional,
Mr.
Emotional,
Mr.
Intentional
Такой
одномерный,
мистер
Рекламный,
мистер
Эмоциональный,
мистер
Намеренный
Instrumental
Инструментал
This
is
the
part
in
the
show
Это
та
часть
шоу
Where
the
bracelet
comes
off
Где
снимают
браслет
But
I'm
just
gonna
be
cute
Но
я
просто
буду
милой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hill Lauryn N
Attention! Feel free to leave feedback.