Ms.OOJA - 真夜中のドア~Stay With Me~ - translation of the lyrics into German

真夜中のドア~Stay With Me~ - Ms.OOJAtranslation in German




真夜中のドア~Stay With Me~
Die Tür um Mitternacht ~ Stay With Me ~
To you... yes, my love to you
Für dich... ja, meine Liebe für dich
Yes, my love to you
Ja, meine Liebe für dich
You, to you
Du, für dich
私は私 貴方は貴方と
Ich bin ich, du bist du,
昨夜言ってた そんな気もするわ
hast du letzte Nacht gesagt, so scheint es mir zumindest.
グレイのジャケットに
Auf der grauen Jacke
見覚えがある コーヒーのしみ
erkenne ich einen Kaffeefleck,
相変らずなのね
Du bist immer noch derselbe, was?
ショーウィンドウに 二人映れば
Wenn wir uns zu zweit im Schaufenster spiegeln.
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
Klopfte ich an die Tür um Mitternacht,
帰らないでと泣いた
weinte 'Geh nicht fort',
あの季節が 目の前
diese Jahreszeit ist jetzt direkt vor mir.
Stay with me
Stay with me
口ぐせを言いながら
Während du deine typischen Worte sagst,
二人の瞬間を抱いて
umklammerte ich unsere gemeinsamen Momente,
まだ忘れず 大事にしていた
habe sie noch nicht vergessen, hielt sie in Ehren.
恋と愛とは 違うものだよと
"Verliebtheit und Liebe sind verschiedene Dinge",
昨夜言われた そんな気もするわ
wurde mir letzte Nacht gesagt, so scheint es mir zumindest.
二度目の冬が来て
Als der zweite Winter kam,
離れていった貴方の心
entfernte sich dein Herz von mir,
ふり返ればいつも
doch wenn ich zurückblicke, immer
そこに 貴方を感じていたの
habe ich dich dort gespürt.
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
Klopfte ich an die Tür um Mitternacht,
心に穴があいた
ein Loch tat sich in meinem Herzen auf,
あの季節が 目の前
diese Jahreszeit ist jetzt direkt vor mir.
Stay with me
Stay with me
淋しさまぎらわして
Um die Einsamkeit zu zerstreuen,
置いたレコードの針
setzte ich die Nadel auf die Schallplatte,
同じメロディ 繰り返していた
dieselbe Melodie wiederholte sich immer wieder.
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
Klopfte ich an die Tür um Mitternacht,
帰らないでと泣いた
weinte 'Geh nicht fort',
あの季節が 目の前
diese Jahreszeit ist jetzt direkt vor mir.
Stay with me
Stay with me
口ぐせを言いながら
Während du deine typischen Worte sagst,
二人の瞬間を抱いて
umklammerte ich unsere gemeinsamen Momente,
まだ忘れず 暖めてた
habe sie noch nicht vergessen, hielt sie warm.
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
Klopfte ich an die Tür um Mitternacht,
帰らないでと泣いた
weinte 'Geh nicht fort',
あの季節が 目の前
diese Jahreszeit ist jetzt direkt vor mir.
Stay with me
Stay with me
口ぐせを言いながら
Während du deine typischen Worte sagst,
二人の瞬間を抱いて
umklammerte ich unsere gemeinsamen Momente,
まだ忘れず 暖めてた
habe sie noch nicht vergessen, hielt sie warm.
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
Klopfte ich an die Tür um Mitternacht,
帰らないでと泣いた
weinte 'Geh nicht fort',
あの季節が 目の前
diese Jahreszeit ist jetzt direkt vor mir.
Stay with me
Stay with me





Writer(s): Charles Brimmer, Tetsuji Hayashi


Attention! Feel free to leave feedback.