Ms.OOJA - Ti amo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ms.OOJA - Ti amo




Ti amo
Ti amo (Я люблю тебя)
日曜日の夜は ベッドが広い
В воскресенье вечером кровать такая большая,
眠らない想い 抱いたまま 朝を待つ
С бессонными мыслями о тебе встречаю рассвет.
帰る場所がある あなたのこと
У тебя есть дом, к которому ты возвращаешься,
好きになってはいけない わかってた 初めから
Я знала с самого начала, что не должна была влюбляться.
どれだけの想いならば 愛と呼んでいいのでしょうか
Насколько сильным должно быть чувство, чтобы назвать его любовью?
この胸をしめつけてる気持ちに名前をください
Дай имя этому чувству, сжимающему мою грудь.
キスをするたびに 目を閉じてるのは 未来(あした)を見たくないから
Каждый раз, когда мы целуемся, я закрываю глаза, потому что не хочу видеть будущее.
抱きしめられると ときめく心は あなたをまだ信じてる
Когда ты обнимаешь меня, мое трепещущее сердце все еще верит тебе.
声に出さないまま 「愛してる」と叫ぶの
Не произнося ни слова, я кричу: люблю тебя".
おきまりの台詞 なぞるだけの
Повторяя заученные фразы,
遊びのような恋には向いてない むかしから
Я с самого начала не создана для любви, похожей на игру.
誰ひとり傷つけない恋を 人は愛と呼ぶけど
Говорят, любовью называют то, что не ранит никого,
この罪を背負いながら 生きてく覚悟はできてる
Но я готова жить, неся этот грех.
部屋を出る時は「さよなら」じゃなくて「おやすみ」と言って欲しい
Когда ты уходишь, не говори "прощай", скажи "спокойной ночи".
終止符くらいは私に打たせて それが最後のわがまま
Позволь мне поставить точку, это моя последняя прихоть.
ひとりきりではもう ラブソング歌えない
Одна я больше не могу петь песни о любви.
もっと早く会えたら あなたと知りあえたら
Если бы мы встретились раньше, если бы мы познакомились раньше,
ふたりの歩幅も合わせられたのに
Мы могли бы идти в ногу друг с другом.
もっと長く会えたら あなたと向きあえたら
Если бы мы могли быть вместе дольше, если бы мы могли быть ближе,
ふたりは心も重ねてた
Наши сердца бы соединились.
キスをするたびに 目を閉じてるのは 未来(あした)を見たくないから
Каждый раз, когда мы целуемся, я закрываю глаза, потому что не хочу видеть будущее.
抱きしめられると ときめく心は あなたをまだ信じてる
Когда ты обнимаешь меня, мое трепещущее сердце все еще верит тебе.
声に出さないまま 「愛してる」...
Не произнося ни слова, я говорю: люблю тебя"...
「僕は弱いね」と 自分から告げた ずるい人だわ あなたは
«Я слаб», - сказал ты сам. Какой же ты хитрый.
時計をはずして 微笑んでくれる 優しい人ね あなたは
Снимаешь часы и улыбаешься. Какой же ты добрый.
笑顔くずさないで 嘘を見抜きたくない
Не разрушай эту улыбку, я не хочу видеть твою ложь.





Writer(s): 松尾 潔, Jin Nakamura, 松尾 潔, Jin Nakamura


Attention! Feel free to leave feedback.