Ms. Toi - Be Like Me - translation of the lyrics into German

Be Like Me - Ms. Toitranslation in German




Be Like Me
Sei wie ich
When I grow up I wanna be just like you
Wenn ich groß bin, will ich genau wie du sein
No, you don't believe me, you don't
Nein, du glaubst mir nicht, tust du nicht
Yes, a fly chick come in a whip, let me see ya sit
Ja, ein heißes Girl kommt in einem Wagen, lass mich sehen, wie du sitzt
Me and Nelly holdin' it down, 'bout to freak the shit
Ich und Nelly halten die Stellung, sind dabei, die Scheiße durchzudrehen
Hearin' me spit, so you can ask me who I sound like
Du hörst mich spitten, also kannst du mich fragen, wie ich klinge
But I don't care what you process, you vocals is tight
Aber es ist mir egal, was du denkst, deine Vocals sind tight
Yeah it's me, yeah Ms. T in the place to be
Ja, ich bin's, Ms. T, am richtigen Ort
Hearin' my name bang, now you wanna connect with me
Du hörst meinen Namen, jetzt willst du dich mit mir verbinden
I don't wanna be like nobody but me life lady see
Ich will wie niemand anderes sein, außer wie ich selbst, siehst du, Lady
Can't nobody do it better than me
Niemand kann es besser als ich
So, if I look like, sound like, clown like
Also, wenn ich aussehe wie, klinge wie, mich aufführe wie
Let's cut to the chase, do you see this serious look on my face?
Kommen wir zur Sache, siehst du diesen ernsten Blick in meinem Gesicht?
This music is a taste given you a little snip
Diese Musik ist eine Kostprobe, die dir einen kleinen Vorgeschmack gibt
'Cause the whole wide world ain't heard shit
Denn die ganze Welt hat noch gar nichts gehört
So, let me be quick to sit you down in your place
Also, lass mich dich schnell in deine Schranken weisen
And tell you right to your face
Und dir direkt ins Gesicht sagen
Sista, you ain't nothin' but a faker, a playa hata
Schwester, du bist nichts als eine Heuchlerin, eine Spieler-Hasserin
I'm Ms. Toi, first native baby, I'm a G and you will never fade, uh
Ich bin Ms. Toi, das erste einheimische Baby, ich bin ein G und du wirst niemals verblassen, äh
Go and tell that girl, Ms. Toi what you wanna be
Geh und sag diesem Girl, Ms. Toi, was du sein willst
Go and this stylin' chick who you wanna be
Geh und sag dieser stylischen Braut, wer du sein willst
Go and tell ya royal highness what you wanna be
Geh und sag deiner königlichen Hoheit, was du sein willst
I wanna be like me
Ich will so sein wie ich
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen
So you wanna be a Midwest Hippie off the banks of the Mississippi
Du willst also ein Midwest-Hippie von den Ufern des Mississippi sein
Your chances winnin' are iffy slim or pretty
Deine Chancen zu gewinnen sind gering oder ziemlich klein
Give ya 1 like Penny if you want it the hard way
Ich gebe dir 1 wie Penny, wenn du es auf die harte Tour willst
Who that is dirty comin' right down Broadway?
Wer ist der Dreckige, der da den Broadway runterkommt?
Here the champagne, platinum and wood frames
Hier der Champagner, Platin und Holzrahmen
Wood grain all up in the hummers and the mustangs
Holzmaserung überall in den Hummern und den Mustangs
Code name Nelly got messages on the tele
Codename Nelly hat Nachrichten auf dem Tele
By Lisa, Tomika, Angela, Rachel, and Sister Shelly
Von Lisa, Tomika, Angela, Rachel und Schwester Shelly
Oh really, you say some of these names might ring a belly
Oh wirklich, du sagst, einige dieser Namen könnten eine Glocke läuten
Ain't no tellin' Cuda school eh, night schoolin' Nelly
Man weiß nie, Cuda-Schule, äh, Nachtschule Nelly
Come here ho, come here ho, here I go, well, here I go
Komm her, Schlampe, komm her, Schlampe, hier bin ich, na, hier bin ich
Alcohol get you horny and freaky then drink some more
Alkohol macht dich geil und verrückt, dann trink noch mehr
P.O. trippin' 'bout a nigga takin' drug enhancements
P.O. flippt aus, weil ein Typ Drogen nimmt
Askin' me if I been smokin' while my [unverified] readin' Branson
Fragt mich, ob ich geraucht habe, während mein [nicht verifiziert] Branson liest
I say, no sir not by far just in the car, just caught a ride
Ich sage, nein, Sir, bei weitem nicht, nur im Auto, habe nur eine Mitfahrgelegenheit
Wit four niggaz that I met at the bar, now tell me
Mit vier Typen, die ich an der Bar getroffen habe, jetzt sag mir
Go and tell that girl, Ms. Toi what you wanna be
Geh und sag diesem Girl, Ms. Toi, was du sein willst
Go and this stylin' chick who you wanna be
Geh und sag dieser stylischen Braut, wer du sein willst
Go and tell ya royal highness what you wanna be
Geh und sag deiner königlichen Hoheit, was du sein willst
See baby girl, I wanna be like me
Siehst du, mein Mädchen, ich will so sein wie ich
I said, you can tell Murphy Lee what you wanna be
Ich sagte, du kannst Murphy Lee sagen, was du sein willst
Go on and tell a Lunatic who you wanna be
Geh und sag einem Lunatic, wer du sein willst
Nelly Nel, Ms. Toi Murphy Lee what you wanna be
Nelly Nel, Ms. Toi, Murphy Lee, was du sein willst
I wanna be like me
Ich will so sein wie ich
This a sick flick with another hit again
Das ist ein kranker Film mit einem weiteren Hit
We usin' our names while we rockin' this thang mayne
Wir benutzen unsere Namen, während wir dieses Ding rocken, Alter
So if you came in wit which would never happen
Wenn du also reingekommen wärst, was nie passieren würde
You respectin' my game, I'm doin' this shit rapid
Du respektierst mein Spiel, ich mache diese Scheiße schnell
Now, we handclappin', stackin' papers for Ali
Jetzt klatschen wir in die Hände, stapeln Papiere für Ali
Just 'cuz I'm doin' it right, you wanna be like me?
Nur weil ich es richtig mache, willst du so sein wie ich?
Just take a bag of doin' thangs and grab a hustler and put yo name on it
Nimm einfach eine Tüte voller Dinge und schnapp dir einen Stricher und schreib deinen Namen drauf
And maybe you'll respect yourself in the mornin', young pimpin'
Und vielleicht respektierst du dich selbst am Morgen, junger Zuhälter
I wanna be just like you big dog, no you don't, why not?
Ich will genau wie du sein, großer Hund, nein, willst du nicht, warum nicht?
Let me tell ya, tell me then, tell me then, tell me then
Lass mich dir sagen, sag es mir, sag es mir, sag es mir
What the fuck, you don't wanna be is like that nigga Ali
Was zum Teufel, du willst nicht so sein wie dieser Typ Ali
Strugglin', strapped quick to put your brain on your lap
Kämpfend, schnell gefesselt, um dein Gehirn auf deinen Schoß zu legen
Now, think about that how I come through bump you
Jetzt denk darüber nach, wie ich durchkomme, dich anrempele
Skull cap, I'll fuck you, laugh at you, find a place that I can dump you
Totenkopfkappe, ich werde dich ficken, dich auslachen, einen Platz finden, wo ich dich abladen kann
Hump hump you, underground won't even confront you
Dich bumsen, Untergrund, werde dich nicht einmal konfrontieren
Just slump you, laugh body bag, now I gotta trunk you, yeah
Dich einfach fallen lassen, lachen, Leichensack, jetzt muss ich dich in den Kofferraum packen, ja
[Unverified]
[Nicht verifiziert]
Go and tell that girl, Ms. Toi what you wanna be
Geh und sag diesem Girl, Ms. Toi, was du sein willst
Go and this stylin' chick who you wanna be
Geh und sag dieser stylischen Braut, wer du sein willst
Go and tell ya royal highness what you wanna be
Geh und sag deiner königlichen Hoheit, was du sein willst
Check, check, you don't wanna be like Nelly Nel
Check, check, du willst nicht wie Nelly Nel sein
What you wanna be? You don't wanna be like Ms. Toi
Was willst du sein? Du willst nicht wie Ms. Toi sein
You don't wanna be like Murphy Lee, who you wanna be?
Du willst nicht wie Murphy Lee sein, wer willst du sein?
You don't wanna be like Ali, what you wanna be?
Du willst nicht wie Ali sein, was willst du sein?
You wanna, you wanna, I wanna be like me
Du willst, du willst, ich will so sein wie ich
Go and tell that girl, Ms. Toi what you wanna be
Geh und sag diesem Girl, Ms. Toi, was du sein willst
Go and this stylin' chick who you wanna be
Geh und sag dieser stylischen Braut, wer du sein willst
Go and tell ya royal highness what you wanna be
Geh und sag deiner königlichen Hoheit, was du sein willst
I wanna be like me
Ich will so sein wie ich
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen
Waita, they get a load of me, waita they get a load
Warte, bis sie mich sehen, warte, bis sie mich sehen





Writer(s): Toikeon Parham, Cornell Haynes, Ali Jones, Jason Epperson, Tohri Harper


Attention! Feel free to leave feedback.