Mteejay - Loyalty (feat. Dutchavelli) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mteejay - Loyalty (feat. Dutchavelli)




Loyalty (feat. Dutchavelli)
Верность (feat. Dutchavelli)
So tell me
Так скажи мне,
Where do your loyalties lie
Где твоя верность?
You're the reason why I'm thinking all of royalty lies
Ты причина, по которой я думаю, что вся королевская власть лжет.
You were my princess
Ты была моей принцессой,
Now I watch royalty die
Теперь я вижу, как умирает королевская особа.
My allegiance is with God, and I care enough to tell you
Моя преданность Богу, и я достаточно забочусь, чтобы сказать тебе.
So tell me
Так скажи мне,
Where do your loyalties lie
Где твоя верность?
When I've made it to the top when I've made it past the stars
Когда я доберусь до вершины, когда я пройду мимо звезд,
Will you hold me
Будешь ли ты держать меня,
Girl will you be by my side
Девушка, будешь ли ты рядом со мной?
Will you stand behind my greatness till the day that I die
Будешь ли ты стоять за моей величием до дня моей смерти?
Will you hold me, behind the scene if I cry
Будешь ли ты держать меня, за кулисами, если я плачу?
I got scars from the past, you can see that I try
У меня есть шрамы из прошлого, ты видишь, что я стараюсь.
I've got visions, I'm tryna bring them to life
У меня есть видения, я пытаюсь воплотить их в жизнь.
In the name of Jesus Christ, I got breath and I got life
Во имя Иисуса Христа, у меня есть дыхание и жизнь.
So maybe tell me
Так может быть, скажи мне,
Where do your loyalties lie
Где твоя верность?
I could cut you off if needed in the blink of an eye
Я мог бы отрезать тебя, если понадобится, в мгновение ока.
You're not that serious, I'm saying you're not that guy
Ты не настолько серьезная, я говорю, ты не тот парень.
All I've wanted in my life is just someone who's mine
Все, чего я хотел в своей жизни, это просто кого-то, кто мой.
But it's calm
Но это спокойно,
Third time's a charm
Третий раз - это шарм,
That's what everyone says but I can promise it's a scam
Это то, что все говорят, но я могу пообещать, что это афера.
When the bread starts to come around then everyone's your fam
Когда хлеб начинает появляться, тогда все становятся твоей семьей.
It's the way life goes I shouldn't really give a damn
Так устроена жизнь, мне не стоит обращать на это внимание.
So I'll tell you
Так что я скажу тебе,
Just where my loyalties lie
Просто где моя верность.
For the one above in heaven is the only time I try
Для того, кто наверху, на небесах, это единственный раз, когда я стараюсь.
Tell me, would you hold my hands and pray
Скажи мне, ты бы держала меня за руки и молилась?
If I pulled up to your crib, would you ride with me today
Если бы я подъехал к твоему дому, ты бы поехала со мной сегодня?
So tell me
Так скажи мне,
Where do your loyalties lie
Где твоя верность?
You're the reason why I'm thinking all of royalty lies
Ты причина, по которой я думаю, что вся королевская власть лжет.
You were my princess
Ты была моей принцессой,
Now I watch royalty die
Теперь я вижу, как умирает королевская особа.
My allegiance is with God, and I care enough to tell you
Моя преданность Богу, и я достаточно забочусь, чтобы сказать тебе.
So tell me
Так скажи мне,
Where do your loyalties lie
Где твоя верность?
When I've made it to the top when I've made it past the stars
Когда я доберусь до вершины, когда я пройду мимо звезд,
Would you hold me
Ты бы держала меня,
Would you be by my side
Ты бы была рядом со мной?
Would you stand behind my greatness till the day that I die
Ты бы стояла за моей величием до дня моей смерти?
So tell me
Так скажи мне,
Where do your loyalties lie
Где твоя верность?
You're the reason why I'm thinking all of royalty lies
Ты причина, по которой я думаю, что вся королевская власть лжет.
You were my princess
Ты была моей принцессой,
Now I watch royalty die
Теперь я вижу, как умирает королевская особа.
My allegiance is with God, and I care enough to tell you
Моя преданность Богу, и я достаточно забочусь, чтобы сказать тебе.
So tell me
Так скажи мне,
Where do your loyalties lie
Где твоя верность?
When I've made it to the top when I've made it past the stars
Когда я доберусь до вершины, когда я пройду мимо звезд,
Would you hold me
Ты бы держала меня,
Would you be by my side
Ты бы была рядом со мной?
Would you stand behind my greatness till the day that I die
Ты бы стояла за моей величием до дня моей смерти?





Writer(s): Temple Worgu


Attention! Feel free to leave feedback.