MTMBO - Headlights - translation of the lyrics into German

Headlights - MTMBOtranslation in German




Headlights
Scheinwerfer
(While you′re here)
(Während du hier bist)
Just throwing ideas at the wall
Ich werfe nur Ideen an die Wand
Trying to see what sticks
Versuche zu sehen, was hängen bleibt
I didn't really come here with intentions
Ich kam eigentlich nicht mit der Absicht hierher
To stay any longer than this
Länger als das zu bleiben
You′ve been on my list
Du standest auf meiner Liste
I've been thinking of a million different ways
Ich habe über eine Million verschiedene Wege nachgedacht
To get out of your headlights
Um aus deinen Scheinwerfern herauszukommen
Of your headlights
Deinen Scheinwerfern
I been there seen a riddle in a storm
Ich war dort, sah ein Rätsel in einem Sturm
End of the solstice
Ende der Sonnenwende
Made me extra cautious
Machte mich besonders vorsichtig
Went from there to nothing
Ging von dort zu nichts
Inevitably I lost it
Unweigerlich verlor ich es
Phased in the process
Im Prozess benebelt
An entity approached me
Ein Wesen näherte sich mir
Supercalifragilisticexpialidocious
Superkalifragilistikexpialigetisch
There stays my motion
Dort verharrt meine Bewegung
Mixed in your emotions
Vermischt mit deinen Gefühlen
Wishing well
Wunschbrunnen
I'd be so damn appalled
Ich wäre so verdammt entsetzt
African been alone
Afrikanisch und allein gewesen
I′m done I′m not there
Ich bin fertig, ich bin nicht da
I'll be honest in turn
Ich werde im Gegenzug ehrlich sein
I′m down if you're there
Ich bin dabei, wenn du da bist
I′m down on the record
Ich stehe dazu, ganz offiziell
If you mean a thing at all
Wenn du überhaupt etwas bedeutest
(I'm down on the record)
(Ich stehe dazu, ganz offiziell)
(I′m down on the record)
(Ich stehe dazu, ganz offiziell)
I don't mind if you mean a thing at all
Es macht mir nichts aus, wenn du überhaupt etwas bedeutest
(I'm down on the record)
(Ich stehe dazu, ganz offiziell)
I don′t mind if you mean a thing at all
Es macht mir nichts aus, wenn du überhaupt etwas bedeutest
(I′m down on the record)
(Ich stehe dazu, ganz offiziell)
I don't mind if you mean a thing at all
Es macht mir nichts aus, wenn du überhaupt etwas bedeutest
(I′m down on the record)
(Ich stehe dazu, ganz offiziell)
Where she at?
Wo ist sie?
Where she go?
Wohin ist sie gegangen?
Hear me out
Hör mir zu
Let me know
Lass es mich wissen
Where she at?
Wo ist sie?
Where she go?
Wohin ist sie gegangen?
Hear me out
Hör mir zu
Let me know
Lass es mich wissen
Where she at?
Wo ist sie?
Where she go?
Wohin ist sie gegangen?
Hear me out
Hör mir zu
Let me know
Lass es mich wissen
(I don't mind if you mean a thing at all)
(Es macht mir nichts aus, wenn du überhaupt etwas bedeutest)





Writer(s): Richie Matembo


Attention! Feel free to leave feedback.