Lyrics and translation Muazzez Abacı - Firuze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir
gün
dönüp
bakınca
düşler
Однажды
оглянувшись
назад
на
свои
мечты
İçmiş
olursa
yudum
yudum
yudum
yıllarını
Если
ты
поймёшь,
что
года
ушли
один
за
другим,
Ağla,
ağla
Firuze,
ağla
Плачь,
плачь,
Фирюзе,
плачь,
Anlat
bir
zaman
ne
dayanılmaz
güzellikte
olduğunu
Расскажи,
какой
невыносимо
красивой
ты
была
когда-то.
Kıskanır
rengini
baharda
yeşiller
Весенняя
зелень
завидует
твоему
цвету,
Sevda
büyüsü
gibisin
sen,
Firuze
Ты
словно
любовное
заклинание,
Фирюзе,
Sen
nazlı
bir
çiçek,
bir
orman
kuytusu
Ты
- нежный
цветок,
укромный
уголок
леса,
Üzüm
buğusu
gibisin
sen,
Firuze
Ты
словно
виноградный
туман,
Фирюзе.
Acılı
bir
bakış
yerleşirse
eğer
Если
в
твоих
глазах
поселится
грустный
взгляд,
Kirpiğinin
ucundan
gözbebeğine
От
кончиков
ресниц
до
зрачков,
Her
şeyin
bedeli
var,
güzelliğinin
de
За
всё
приходится
платить,
и
за
красоту
тоже,
Bir
gün
gelir
ödenir,
öde
Firuze
Однажды
придет
день
расплаты,
плати,
Фирюзе.
Duru
bir
su
gibi,
bazen
volkan
gibi
Ты
бываешь
как
спокойная
вода,
бываешь
как
вулкан,
Bazen
bir
deli
rüzgar
gibi
Бываешь
как
бешеный
ветер,
Gözlerinde
telaş,
yıllar
sence
yavaş
В
твоих
глазах
тревога,
но
тебе
кажется,
что
года
идут
медленно,
Acelen
ne,
bekle
Firuze
Куда
ты
спешишь,
подожди,
Фирюзе.
Bir
gün
dönüp
bakınca
düşler
Однажды
оглянувшись
назад
на
свои
мечты
İçmiş
olursa
yudum
yudum
yudum
yıllarını
Если
ты
поймёшь,
что
года
ушли
один
за
другим,
Ağla,
ağla
Firuze,
ağla
Плачь,
плачь,
Фирюзе,
плачь,
Anlat
bir
zaman
ne
dayanılmaz
güzellikte
olduğunu
Расскажи,
какой
невыносимо
красивой
ты
была
когда-то.
Kıskanır
rengini
baharda
yeşiller
Весенняя
зелень
завидует
твоему
цвету,
Sevda
büyüsü
gibisin
sen,
Firuze
Ты
словно
любовное
заклинание,
Фирюзе,
Sen
nazlı
bir
çiçek,
bir
orman
kuytusu
Ты
- нежный
цветок,
укромный
уголок
леса,
Üzüm
buğusu
gibisin
sen,
Firuze
Ты
словно
виноградный
туман,
Фирюзе.
Acılı
bir
bakış
yerleşirse
eğer
Если
в
твоих
глазах
поселится
грустный
взгляд,
Kirpiğinin
ucundan
gözbebeğine
От
кончиков
ресниц
до
зрачков,
Her
şeyin
bedeli
var,
güzelliğinin
de
За
всё
приходится
платить,
и
за
красоту
тоже,
Bir
gün
gelir
ödenir,
öde
Firuze
Однажды
придет
день
расплаты,
плати,
Фирюзе.
Duru
bir
su
gibi,
bazen
volkan
gibi
Ты
бываешь
как
спокойная
вода,
бываешь
как
вулкан,
Bazen
bir
deli
rüzgar
gibi
Бываешь
как
бешеный
ветер,
Gözlerinde
telaş,
yıllar
sence
yavaş
В
твоих
глазах
тревога,
но
тебе
кажется,
что
года
идут
медленно,
Acelen
ne,
bekle
Firuze
Куда
ты
спешишь,
подожди,
Фирюзе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aysel Gürel, Sezen Aksu
Attention! Feel free to leave feedback.