Lyrics and translation Muazzez Abacı - Gözümde Özleyiş
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözümde Özleyiş
Тоска в моих глазах
Gözümde
özleyiş,
gönlümde
acı
В
моих
глазах
тоска,
в
моём
сердце
боль,
Alnımda
sevdanın
sıcak
teni
var
На
моём
лбу
- жар
твоей
любви.
Gözümde
özleyiş,
gönlümde
acı
В
моих
глазах
тоска,
в
моём
сердце
боль,
Alnımda
sevdanın
sıcak
teni
var
На
моём
лбу
- жар
твоей
любви.
Bana
benden
yakın,
benden
yabancı,
ah
Ты
мне
ближе
меня,
но
чужой,
ах,
İçimde
dolaşan,
gezen
biri
var
Бродишь
в
моей
душе,
живёшь
во
мне.
Bana
benden
yakın,
benden
yabancı,
ah
Ты
мне
ближе
меня,
но
чужой,
ах,
İçimde
dolaşan,
gezen
biri
var
Бродишь
в
моей
душе,
живёшь
во
мне.
Ne
kapımı
çalan
garip
postacı
Ни
странный
почтальон
не
стучит
в
мою
дверь,
Ne
beni
bekleyen,
özleyen
bir
yâr
Никто
не
ждёт,
не
тоскует
обо
мне.
Ne
kapımı
çalan
garip
postacı
Ни
странный
почтальон
не
стучит
в
мою
дверь,
Ne
beni
bekleyen,
özleyen
bir
yâr
Никто
не
ждёт,
не
тоскует
обо
мне.
Bana
benden
yakın,
benden
yabancı,
ah
Ты
мне
ближе
меня,
но
чужой,
ах,
İçimde
dolaşan,
gezen
biri
var
Бродишь
в
моей
душе,
живёшь
во
мне.
Bana
benden
yakın,
benden
yabancı,
ah
Ты
мне
ближе
меня,
но
чужой,
ах,
İçimde
dolaşan,
gezen
biri
var
Бродишь
в
моей
душе,
живёшь
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Şakayık
date of release
19-12-1986
Attention! Feel free to leave feedback.