Lyrics and translation Muazzez Ersoy - Bir Fincan Kahve Olsam
Dün
akşam
yolda
gördüm,
seni
yıllardan
sonra
Я
видел
тебя
прошлой
ночью
на
дороге,
после
многих
лет
Dün
akşam
yolda
gördüm,
seni
yıllardan
sonra
Я
видел
тебя
прошлой
ночью
на
дороге,
после
многих
лет
Bir
yabancı
gibiydin,
dönüp
bakmadın
bana
Ты
был
как
незнакомец
и
не
оглядывался
на
меня
Bir
yabancı
gibiydin,
dönüp
bakmadın
bana
Ты
был
как
незнакомец
и
не
оглядывался
на
меня
Bunu
senden
ummazdım,
çok
kırıldım
ben
sana
Я
не
ожидал
этого
от
тебя,
я
так
обижен
на
тебя
Bunu
senden
ummazdım,
çok
kırıldım
ben
sana
Я
не
ожидал
этого
от
тебя,
я
так
обижен
на
тебя
Bir
fincan
kahve
olsam
kırk
yıl
hatırım
vardı
Если
бы
я
был
за
чашечкой
кофе,
я
бы
запомнился
сорок
лет
Ömrümü
sana
verdim,
dönüp
baksan
ne
vardı?
Я
отдал
тебе
всю
жизнь,
что
случилось,
если
ты
оглянешься?
Bir
fincan
kahve
olsam
kırk
yıl
hatırım
vardı
Если
бы
я
был
за
чашечкой
кофе,
я
бы
запомнился
сорок
лет
Ömrümü
sana
verdim,
dönüp
baksan
ne
vardı?
Я
отдал
тебе
всю
жизнь,
что
случилось,
если
ты
оглянешься?
Belki
görmem
bir
daha,
seni
ömrüm
boyunca
Может,
я
снова
увижу
тебя
всю
жизнь?
Belki
görmem
bir
daha,
seni
ömrüm
boyunca
Может,
я
снова
увижу
тебя
всю
жизнь?
Üzülüp
ağlar
mıydın,
öldüğümü
duyunca?
Ты
расстроился
и
заплакал,
когда
услышал,
что
я
умер?
Üzülüp
ağlar
mıydın,
öldüğümü
duyunca?
Ты
расстроился
и
заплакал,
когда
услышал,
что
я
умер?
Eline
ne
geçerdi
beni
kabre
koyunca?
Что
бы
ты
получил,
когда
положил
меня
в
могилу?
Eline
ne
geçerdi
beni
kabre
koyunca?
Что
бы
ты
получил,
когда
положил
меня
в
могилу?
Bir
fincan
kahve
olsam
kırk
yıl
hatırım
vardı
Если
бы
я
был
за
чашечкой
кофе,
я
бы
запомнился
сорок
лет
Ömrümü
sana
verdim,
dönüp
baksan
ne
vardı?
Я
отдал
тебе
всю
жизнь,
что
случилось,
если
ты
оглянешься?
Bir
fincan
kahve
olsam
kırk
yıl
hatırım
vardı
Если
бы
я
был
за
чашечкой
кофе,
я
бы
запомнился
сорок
лет
Ömrümü
sana
verdim,
dönüp
baksan
ne
vardı?
Я
отдал
тебе
всю
жизнь,
что
случилось,
если
ты
оглянешься?
Bir
fincan
kahve
olsam
kırk
yıl
hatırım
vardı
Если
бы
я
был
за
чашечкой
кофе,
я
бы
запомнился
сорок
лет
Ömrümü
sana
verdim,
dönüp
baksan
ne
vardı?
Я
отдал
тебе
всю
жизнь,
что
случилось,
если
ты
оглянешься?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman
Attention! Feel free to leave feedback.