Lyrics and translation Muazzez Ersoy - Firuze
Bir
gün
dönüp
bakınca
düşler
Однажды,
оглядываясь
назад,
сны
İçmiş
olursa
yudum
yudum
yudum
yıllarını
Если
он
выпил,
потягивайте
и
потягивайте
годы
Ağla,
ağla
Firuze
ağla
Сети,
сети,
бирюза
сети
Anlat
bir
zaman
ne
dayanılmaz
güzellikte
olduğunu
Расскажи
мне,
в
какой
ты
неотразимой
красоте
когда-нибудь
Kıskanır
rengini
baharda
yeşiller
Он
ревнует
к
цвету,
весной
ешил
зеленым
Sevda
büyüsü
gibisin
sen
Firuze
Ты
как
волшебство
любви,
Фируза.
Sen
nazlı
bir
çiçek,
bir
orman
kuytusu
Ты
испорченный
цветок,
лесной
уголок.
Üzüm
buğusu
gibisin
sen
Firuze
Ты
как
виноградный
туман,
Фируза.
Acılı
bir
bakış
yerleşirse
eğer
Если
болезненный
взгляд
успокоится
Kirpiğinin
ucundan
gözbebeğine
От
кончика
ресниц
до
зрачка
Her
şeyin
bedeli
var,
güzelliğinin
de
Все
имеет
свою
цену,
и
твоя
красота
тоже
Bir
gün
gelir
ödenir,
öde
Firuze
Когда-нибудь
придет
и
заплатит,
заплати.
Duru
bir
su
gibi,
bazen
volkan
gibi
Как
чистая
вода,
иногда
как
вулкан
Bazen
bir
deli
rüzgar
gibi
Иногда
это
как
безумный
ветер
Gözlerinde
telaş,
yıllar
sence
yavaş
Суета
в
твоих
глазах,
годы,
ты
думаешь,
медленные.
Acelen
ne
bekle
Firuze
Чего
ты
торопишься,
Фируза?
Bir
gün
dönüp
bakınca
düşler
Однажды,
оглядываясь
назад,
сны
İçmiş
olursa
yudum
yudum
yudum
yıllarını
Если
он
выпил,
потягивайте
и
потягивайте
годы
Ağla,
ağla
Firuze
ağla
Сети,
сети,
бирюза
сети
Anlat
bir
zaman
ne
dayanılmaz
güzellikte
olduğunu
Расскажи
мне,
в
какой
ты
неотразимой
красоте
когда-нибудь
Kıskanır
rengini
baharda
yeşiller
Он
ревнует
к
цвету,
весной
ешил
зеленым
Sevda
büyüsü
gibisin
sen
Firuze
Ты
как
волшебство
любви,
Фируза.
Sen
nazlı
bir
çiçek,
bir
orman
kuytusu
Ты
испорченный
цветок,
лесной
уголок.
Üzüm
buğusu
gibisin
sen
Firuze
Ты
как
виноградный
туман,
Фируза.
Acılı
bir
bakış
yerleşirse
eğer
Если
болезненный
взгляд
успокоится
Kirpiğinin
ucundan
gözbebeğine
От
кончика
ресниц
до
зрачка
Her
şeyin
bedeli
var,
güzelliğinin
de
Все
имеет
свою
цену,
и
твоя
красота
тоже
Bir
gün
gelir
ödenir,
öde
Firuze
Когда-нибудь
придет
и
заплатит,
заплати.
Duru
bir
su
gibi,
bazen
volkan
gibi
Как
чистая
вода,
иногда
как
вулкан
Bazen
bir
deli
rüzgar
gibi
Иногда
это
как
безумный
ветер
Gözlerinde
telaş,
yıllar
sence
yavaş
Суета
в
твоих
глазах,
годы,
ты
думаешь,
медленные.
Acelen
ne
bekle
Firuze
Чего
ты
торопишься,
Фируза?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Writer Unknown, Ismen Osman
Attention! Feel free to leave feedback.