Muazzez Ersoy - Gönül Penceresinden - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muazzez Ersoy - Gönül Penceresinden




Gönül Penceresinden
Из окна моего сердца
Gönül penceresinden
Из окна моего сердца
Ansızın bakıp geçtin
Ты взглянул неожиданно,
Gönül penceresinden
Из окна моего сердца
Ansızın bakıp geçtin
Ты взглянул неожиданно.
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.
Madem ki son şarkının
Если я была лишь строкой
Kırık bir güftesiydim
В твоей последней песне,
Madem ki son şarkının
Если я была лишь строкой
Kırık bir güftesiydim
В твоей последней песне,
N'için yarım bıraktın?
Зачем оставил недопетой?
Neden bırakıp geçtin?
Зачем ушел?
N'için yarım bıraktın?
Зачем оставил недопетой?
Neden bırakıp geçtin?
Зачем ушел?
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.
Ne çok sevmiştim seni
Как сильно я любила тебя,
Ne çok hatırlar mısın?
Ты еще помнишь?
Ne çok sevmiştim seni
Как сильно я любила тебя,
Ne çok hatırlar mısın?
Ты еще помнишь?
Aşiyan yollarından
Если позову тебя
Ses versem duyar mısın?
Дорогой к нашему гнездышку,
Aşiyan yollarından
Если позову тебя
Ses versem duyar mısın?
Дорогой к нашему гнездышку,
Aşiyan yollarından
Если позову тебя
Ses versem duyar mısın?
Дорогой к нашему гнездышку,
Aşiyan yollarından
Если позову тебя
Ses versem duyar mısın?
Дорогой к нашему гнездышку,
Hâlâ beni düşünür
Ты все еще думаешь обо мне
Ve hâlâ ağlar mısın?
И плачешь?
Hâlâ beni düşünür
Ты все еще думаешь обо мне
Ve hâlâ ağlar mısın?
И плачешь?
Bir bahar seli gibi
Словно весенний поток,
Yolumdan akıp geçtin
Ты промчался мимо,
Bir bahar seli gibi
Словно весенний поток,
Yolumdan akıp geçtin
Ты промчался мимо.
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег,
Bir yangının külünü
Пепел сгоревшей любви
Yeniden yakıp geçtin
Ты снова поджег.





Writer(s): Semsettin Belli, Ahmet Kadri Rizeli, Muzaffer Ilkar


Attention! Feel free to leave feedback.