Muazzez Ersoy - Onursuz Olmasın Aşk - translation of the lyrics into German

Onursuz Olmasın Aşk - Muazzez Ersoytranslation in German




Onursuz Olmasın Aşk
Die Liebe soll nicht ehrlos sein
Bak, yüreğime bak
Schau, schau in mein Herz
Ateşimi gör, içimi hisset
Sieh mein Feuer, fühle mein Inneres
Hadi hazırım yeter ki onursuz olmasın aşk
Komm, ich bin bereit, solange die Liebe nicht ehrlos ist
Gel, sokağıma gel
Komm, komm in meine Straße
Penceremi aç, yatağıma gel
Öffne mein Fenster, komm in mein Bett
Hadi hazırım yeter ki onursuz olmasın aşk
Komm, ich bin bereit, solange die Liebe nicht ehrlos ist
Ölürüm yoluna ölürüm de yine boğun eğmem
Ich würde für dich sterben, ja sterben, aber mich niemals beugen
Yakarım dünyayı uğruna ama sana eğilmem
Ich würde die Welt für dich niederbrennen, aber vor dir verneige ich mich nicht
Öyle sınırsız öyle derin öyle çok severim ki korkarsın
Ich liebe so grenzenlos, so tief, so sehr, dass du Angst bekämst
Kuruyup çöle dönsem de pare pare olsam da yenilmem
Auch wenn ich zur Wüste austrockne, auch wenn ich in Stücke zerfalle, ich werde nicht besiegt
Bak, yüreğime bak
Schau, schau in mein Herz
Ateşimi gör, içimi hisset
Sieh mein Feuer, fühle mein Inneres
Hadi hazırım yeter ki onursuz olmasın aşk
Komm, ich bin bereit, solange die Liebe nicht ehrlos ist
Gel, sokağıma gel
Komm, komm in meine Straße
Penceremi aç, yatağıma gel
Öffne mein Fenster, komm in mein Bett
Hadi hazırım yeter ki onursuz olmasın aşk
Komm, ich bin bereit, solange die Liebe nicht ehrlos ist
Ölürüm yoluna ölürüm de yine boğun eğmem
Ich würde für dich sterben, ja sterben, aber mich niemals beugen
Yakarım dünyayı uğruna ama sana eğilmem
Ich würde die Welt für dich niederbrennen, aber vor dir verneige ich mich nicht
Öyle sınırsız öyle derin öyle çok severim ki korkarsın
Ich liebe so grenzenlos, so tief, so sehr, dass du Angst bekämst
Kuruyup çöle dönsem de pare pare olsam da yenilmem
Auch wenn ich zur Wüste austrockne, auch wenn ich in Stücke zerfalle, ich werde nicht besiegt
Ölürüm yoluna ölürüm de yine boğun eğmem
Ich würde für dich sterben, ja sterben, aber mich niemals beugen
Yakarım dünyayı uğruna ama sana eğilmem
Ich würde die Welt für dich niederbrennen, aber vor dir verneige ich mich nicht
Öyle sınırsız öyle derin öyle çok severim ki korkarsın
Ich liebe so grenzenlos, so tief, so sehr, dass du Angst bekämst
Kuruyup çöle dönsem de pare pare olsam da yenilmem
Auch wenn ich zur Wüste austrockne, auch wenn ich in Stücke zerfalle, ich werde nicht besiegt





Writer(s): Ozan Colakoglu, Resat Rony Uzay Hepari, Fatma Sezen Yildirim


Attention! Feel free to leave feedback.