Lyrics and translation Muazzez Ersoy - Reyhan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dağlar
Kızı
Reyhan
Reyhan
Reyhan
Горная
девушка
Рейхан,
Рейхан,
Рейхан
Analar
Kuzusu
Reyhan
Reyhan
Сын
матери
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан
Ne
Güzelsin
Aygız
Gül
Çiçeksin
Aygız
Какой
ты
красивый,
луноликий,
словно
роза,
словно
цветок,
луноликий
Birdanesin
Aygiz
Dürdanesin
Aygız
Ты
единственный,
луноликий,
ты
жемчужина,
луноликий
Güzeller
Güzeli
Reyhan
Reyhan
Reyhan
Прекраснейший
из
прекрасных,
Рейхан,
Рейхан,
Рейхан
Endamın
Ezeli
Reyhan
Reyhan
Твой
стан
вечен,
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан
Ne
Güzelsin
Aygız
Gül
Çiçeksin
Aygız
Какой
ты
красивый,
луноликий,
словно
роза,
словно
цветок,
луноликий
Birdanesin
Aygiz
Dürdanesin
Aygız
Ты
единственный,
луноликий,
ты
жемчужина,
луноликий
Bir
Karadır
Gözün
Reyhan
Reyhan
Твои
глаза
черны,
как
ночь,
Рейхан,
Рейхан
Baldan
Şirin
Sözün
Reyhan
Reyhan
Твои
речи
слаще
мёда,
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан
Ne
Güzelsin
Aygız
Gül
Çiçeksin
Aygız
Какой
ты
красивый,
луноликий,
словно
роза,
словно
цветок,
луноликий
Birdanesin
Aygiz
Dürdanesin
Aygız
Ты
единственный,
луноликий,
ты
жемчужина,
луноликий
Dağlar
Kızı
Reyhan
Reyhan
Reyhan
Горная
девушка
Рейхан,
Рейхан,
Рейхан
Analar
Kuzusu
Reyhan
Reyhan
Сын
матери
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан,
Рейхан
Alem
Sana
Heyran
Heyran
Heyran
Мир
восхищается
тобой,
Рейхан,
Рейхан
Ne
Güzelsin
Aygız
Gül
Çiçeksin
Aygız
Какой
ты
красивый,
луноликий,
словно
роза,
словно
цветок,
луноликий
Birdanesin
Aygiz
Ты
единственный,
луноликий
Dürdanesin
Aygız
Ты
жемчужина,
луноликий
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonymous
Attention! Feel free to leave feedback.