Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Çok Geceler Bekledim
Ich habe viele Nächte gewartet
Çok
geceler
bekledim
belki
gelirsin
diye
Viele
Nächte
wartete
ich,
vielleicht
kommst
du
Çok
geceler
bekledim
belki
gelirsin
diye
Viele
Nächte
wartete
ich,
vielleicht
kommst
du
Gözyaşımı
silmedim
acır
silersin
diye
Ich
wischte
meine
Tränen
nicht
ab,
du
würdest
es
mitfühlend
tun
Gözyaşımı
silmedim
acır
silersin
diye
Ich
wischte
meine
Tränen
nicht
ab,
du
würdest
es
mitfühlend
tun
Kalbimi
hep
boş
tuttum
gelir
girersin
diye
Mein
Herz
hielt
ich
leer,
vielleicht
kommst
du
und
trittst
ein
Kalbimi
hep
boş
tuttum
gelir
girersin
diye
Mein
Herz
hielt
ich
leer,
vielleicht
kommst
du
und
trittst
ein
Kimseleri
sevmedim
bana
dönersin
diye
Ich
liebte
niemanden,
vielleicht
kehrst
du
zu
mir
zurück
Kimseleri
sevmedim
bana
dönersin
diye
Ich
liebte
niemanden,
vielleicht
kehrst
du
zu
mir
zurück
Geçti
artık
çaresiz
hicranla
doldu
ömrüm
Vorbei
ist
nun
die
Hoffnungslosigkeit,
mein
Leben
voller
Sehnsucht
Geçti
artık
çaresiz
hicranla
doldu
ömrüm
Vorbei
ist
nun
die
Hoffnungslosigkeit,
mein
Leben
voller
Sehnsucht
Hatıra
kaldı
bana
acı
dolu
her
günüm
Geblieben
sind
mir
nur
Erinnerungen,
jeder
Tag
voller
Schmerz
Hatıra
kaldı
bana
acı
dolu
her
günüm
Geblieben
sind
mir
nur
Erinnerungen,
jeder
Tag
voller
Schmerz
Şimdi
artık
bahçemde
ötmez
oldu
bülbülüm
Nun
singt
in
meinem
Garten
keine
Nachtigall
mehr
Şimdi
artık
bahçemde
ötmez
oldu
bülbülüm
Nun
singt
in
meinem
Garten
keine
Nachtigall
mehr
Seviyorum
deseydin
uğruna
ben
ölürdüm
Hättest
du
„Ich
liebe
dich“
gesagt,
ich
wäre
für
dich
gestorben
Seviyorum
deseydin
uğruna
ben
ölürdüm
Hättest
du
„Ich
liebe
dich“
gesagt,
ich
wäre
für
dich
gestorben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Baki Duyarlar
Attention! Feel free to leave feedback.