MUCC - Ranchu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MUCC - Ranchu




Ranchu
Золотая рыбка
Kurenai no
Багряный
Ohire wo midashi
Хвост заметив,
Yuuga ni oyogu wa nayamashi Ranchuu
Грациозно плывет капризная золотая рыбка.
Kurenai no
Багряный
Ohire wo midashi
Хвост заметив,
Yuuga ni oyogu wa nayamashi Ranchuu
Грациозно плывет капризная золотая рыбка.
Kurenai no
Багряный
Ohire wo midashi
Хвост заметив,
Yuuga ni oyogu wa nayamashi Ranchuu
Грациозно плывет капризная золотая рыбка.
Kurenai no
Багряный
Ohire wo midashi
Хвост заметив,
Yuuga ni oyogu wa nayamashi Ranchuu
Грациозно плывет капризная золотая рыбка.
Nyuuhakushoku no yuuwaku ni toketa
Молочно-белым соблазном растаял,
Fukai, fukai, aka
Глубокий, глубокий, красный.
Kenagesa enji yuuwaku ni toketa
Жалкая киноварь, соблазном растаяла,
Akai akai uso
Красная, красная ложь.
Inran no
Индийского
Ratai wo sarashi
Цвета тело обнажив,
Hiwai ni oyogu nagekawashi Ranchuu
Странно плывет, извиваясь, золотая рыбка.
Inran no
Индийского
Ratai wo sarashi
Цвета тело обнажив,
Hiwai ni oyogu nagekawashi Ranchuu
Странно плывет, извиваясь, золотая рыбка.
Ni nari sagari douka shichimatta
Склонив голову, будто бы стыдясь.
Kobore ochiru ano kankaku wo,
То чувство, когда что-то переполняет,
Oboete oboreta atsui natsu
Помню, утопал в знойном лете.
Nani ga bokukaetan'da?
Что же меня изменило?
Kobore ochiru ano atsui yoru,
То чувство переполнения той жаркой ночью,
Ushiro metasa wo BIN ni tsume
Замешкавшись, в мусорку бросил,
Umi ni nagashite
В море отправил.
Sutetan'da
Выбросил.
Kobore ochiru ano kankaku wo,
То чувство, когда что-то переполняет,
Oboete oboreta atsui natsu
Помню, утопал в знойном лете.
Nani ga boku, kaetan'da?
Что же меня изменило?
Kobore ochiru ano atsui yoru,
То чувство переполнения той жаркой ночью,
Ushiro metasa wo BIN ni tsume
Замешкавшись, в мусорку бросил,
Umi ni nagashite sutetan'da
В море отправил, выбросил.
Sutetan'da
Выбросил.





Writer(s): Yaguchi Masaaki, Tatsuro


Attention! Feel free to leave feedback.