MUCC - レクイエム - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation MUCC - レクイエム




レクイエム
Реквием
儚き空 散りゆく雲 水面に映し
Эфемерное небо, рассеивающиеся облака, отражаясь в воде,
ゆらりふわり 遊ぶ様に 朧に揺れる
Плавно парят, словно играют, в дымке колышутся.
窓辺に立つ 淡い光 影絵を描き
Стоя у окна, в бледном свете, рисуя тени,
静寂へと 眠る様に 灰になるだけ
В тишину, словно засыпая, превращаюсь в пепел.
君は
Ты
散る事のない花を 咲かせ
Расцветаешь невянущим цветком,
舞い上がる 明日への命 永遠の約束の種
Паришь ввысь, жизнь завтрашнего дня, семя вечного обещания.
届かぬ 未来へ 消えて行け
В недостижимое будущее исчезни.
鮮やかに 染まる 身体が 冷たく色褪せれば
Ярко окрашенное тело, когда холодно блекнет,
儚き空へと
В эфемерное небо.
煌きなど 届きはしない 世界の底へ
Сияние не достигает дна мира.
まとわりつく 影を与え 笑う太陽
Липкая тень, дарующая смеющееся солнце.
散る事のない花は やがて 散る事を夢に見て 眠る
Невянущий цветок в конце концов видит во сне увядание и засыпает.
さよならは 風に消えてく あの空の雲のように
Прощание исчезает на ветру, как облака в том небе.
朧に 揺らめく 蜃気楼
Колышущийся в дымке мираж.
舞い上がれ 明日への命 永遠の約束の種
Взлети, жизнь завтрашнего дня, семя вечного обещания.
未だ見ぬ 未来へ 繋がって
В еще невиданное будущее, соединяясь.
鮮やかに燃える あなたが 世界を染めあげて行く
Ярко горящая ты, окрашиваешь мир.
儚き空へと 歌えば レクイエム
В эфемерное небо, если сейчас спою, реквием.





Writer(s): 逹瑯, SATOち, SATOち, 逹瑯


Attention! Feel free to leave feedback.