MUCC - 最終列車 - translation of the lyrics into German

最終列車 - MUCCtranslation in German




最終列車
Letzter Zug
噎せ返る午後の日差しを
Erstickend grelles Nachmittagslicht
避けるように僕等は歩いた
Wie zur Flucht gehen wir weiter
人ゴミに紛れた交差点
Kreuzung voller Menschengewühl
逸れぬよう裾をつかむ君
Du hältst mich fest, damit wir uns nicht verlieren
僕達は正反対で
Wir sind wie Gegensätze
磁石のように魅かれあっていた
Doch zieh'n wir uns an wie Magnete
気が付けば君に依存してばかりで
Bis ich merkte, wie abhängig ich von dir war
いつの間にかダメになってたよ
Irgendwann war ich nur noch ein Wrack
あぁ 風は色付いて
Ah, der Wind färbt sich
めぐりめぐる季節の中で
In diesem kreisenden Jahreszeitenlauf
僕は何かを見失ってしまったから
Hab ich etwas verloren, was ich nie mehr finde
星月夜空に走り出す最終列車
Sternenmond-Nacht, der letzte Zug setzt sich in Bewegung
小さなカバン一つだけ
Nur ein kleiner Koffer
抱えて乗り込んだ僕
Den ich haltend einsteige
さよならさよなら
Leb wohl, leb wohl
列車は星をすり抜ける
Der Zug durchschneidet die Sterne
あなたの眠る街並背に
Deine schlafende Stadt im Rücken
遠ざかる僕をのせて
Trägt mich fort, immer weiter weg
あぁ 長い時間を旅して
Ah, nach langer Reisezeit
迷子になっただけさ
Bin ich nur noch ein Verirrter
さあぬけだそう
Komm, lass uns raus
二人の出口はきっと違うけど
Auch wenn unsere Wege sich trennen
最終列車は街を抜け夜の帳へと
Der letzte Zug verlässt die Stadt, verschwindet in der Nacht
離れてく街並眺め
Ich starre auf die fernenden Dächer
心臓が声をあげ泣いた
Mein Herz schreit und weint
僕等は僕等は
Wir beide, wir beide
どこから間違ってたのかな
Wann ging es nur schief?
互いを傷付ける為だけに
Als ob wir uns nur verletzen sollten
僕等出逢ってしまった
Haben wir uns überhaupt getroffen





Writer(s): 逹瑯, ミヤ


Attention! Feel free to leave feedback.