Lyrics and translation Muchachito Bombo Infierno - Vino y Se Fue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,
2,
3 y
pum!
Раз,
два,
три
и
бац!
Todo
vino
y
se
fue
Всё
пришло
и
ушло,
Por
el
camino
que
vino
По
той
же
дороге,
Todo
viene
y
se
va
Всё
приходит
и
уходит,
Por
su
propio
camino
(x2)
Своей
дорогой
(x2)
Y
hoy
no
estamos
pa
mirar
И
сегодня
нам
не
до
того,
Los
códigos
de
barras
Чтобы
смотреть
на
штрих-коды,
Los
animales
buenos
На
добрых
зверей,
Los
animales
que
sacan
garras
На
зверей,
что
выпускают
когти,
Ni
los
que
echan
el
vuelo
Ни
на
тех,
кто
взлетает,
Ni
los
semáforos
en
ámbar
Ни
на
жёлтый
свет
светофора.
Por
eso
yo
canto
hoy,
Поэтому
я
пою
сегодня,
Mi
mal
espanto
y
voy
Свой
страх
гоню
прочь.
Todo
vino
y
se
fue
Всё
пришло
и
ушло,
Por
el
camino
que
vino
По
той
же
дороге,
Todo
viene
y
seva
Всё
приходит
и
уходит,
Por
su
propio
camino
(x2)
Своей
дорогой
(x2)
Sin
querer
nada
cambiar.
Не
желая
ничего
менять.
Es
el
tramo
del
camino
Это
тот
отрезок
пути,
Que
junta
lo
bueno
y
lo
malo
Что
соединяет
хорошее
и
плохое,
Donde
se
paran
los
caminos
Где
дороги
пересекаются,
Donde
se
separan
las
manos
Где
руки
размыкаются,
Donde
nadie
recuerda
Где
никто
не
помнит,
Que
fuimos
hermanos
Что
мы
были
братьями.
Por
eso
yo
canto
Поэтому
я
пою,
Hoy
mi
mal
espanto
Сегодня
свой
страх
гоню.
Estoy
en
un
mundo
que
está
loco
Я
в
мире,
который
сошёл
с
ума,
Unos
crecen
poco
a
poco
Одни
растут
понемногу,
En
un
mundo
que
está
loco
В
мире,
который
сошёл
с
ума,
Ay
quien
no
crece
(x2)
А
кто-то
не
растёт
(x2)
Hay
quien
no
llega
a
crecer
(x4)
Кто-то
так
и
не
вырастает
(x4)
Todo
vino
y
se
fue
Всё
пришло
и
ушло,
Por
el
camino
que
vino
По
той
же
дороге,
Todo
viene
y
se
va
Всё
приходит
и
уходит,
Por
su
propio
camino
(x2)
Своей
дорогой
(x2)
Sin
querer
nada
cambia
Не
желая
ничего
менять.
Todo
vino
y
se
fue
Всё
пришло
и
ушло,
Todo
viene
y
se
va
Всё
приходит
и
уходит.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jairo Perera Viedma
Attention! Feel free to leave feedback.