Lyrics and translation Mucho Muchacho - La Medida Exacta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Medida Exacta
Точная мера
¡Tráelo
Aquí!
Давай
сюда!
Yo
tengo
esa
seguridad
nena,
mecánica
fiable
У
меня
есть
эта
уверенность,
детка,
надежный
механизм.
Soy
el
chico
de
la
piel
suave,¿quieres
probarme?
Я
парень
с
нежной
кожей,
хочешь
попробовать
меня?
A
que
sabe,
escupe
mi
nombre
Каков
я
на
вкус,
произнеси
мое
имя.
Ven,
dame,
soy
Mucho
Muchacho
y
me
mola
sobrarme
Давай,
давай
мне,
я
Мучо
Мучачо,
и
мне
нравится
быть
выше
всех.
Por
eso
están
vigilándome,
tratando
de
enredarme
Поэтому
за
мной
следят,
пытаясь
меня
запутать.
Sin
mirarme
reconocer
mis
cualidades,
señalarme
Не
глядя
на
меня,
признают
мои
качества,
указывают
на
меня.
Dime,¿que
va
a
pasarme?,¡jodete!
Скажи
мне,
что
со
мной
будет?
Да
пошел
ты!
Lo
llevamos
hasta
donde
se
acabe
Мы
доведем
это
до
конца.
¿Quien
volverá
y
quién
va
a
quedarse?
Кто
вернется,
а
кто
останется?
El
estomago
me
arde,
tsshhh,
У
меня
горит
в
желудке,
тссс,
Si
no
me
has
visto,
no
puedes
imaginarme
chico
listo
Если
ты
меня
не
видел,
ты
не
можешь
представить
меня,
умник.
Intento
mantenerme
al
margen
Я
пытаюсь
держаться
в
стороне,
Dejar
que
las
cosas
pasen
Позволить
вещам
происходить.
Pero
si
siguen
aproximándose
así,
van
a
lastimarse
Но
если
они
продолжат
приближаться
так,
они
пострадают.
Piensa
lo
que
haces
Подумай,
что
ты
делаешь.
Escupe
mi
nombre
pero
de
que
más
sois
capaces
Произнеси
мое
имя,
но
на
что
еще
вы
способны?
Nadie
corre
detrás
de
mi,
solo
yo
créelo
Никто
не
бежит
за
мной,
только
я,
поверь.
Ray
Roll,
cubriendo
al
plon
y
se
caen
tus
frases
Рэй
Ролл,
прикрывает
тылы,
и
твои
фразы
рушатся.
Planetas,
satélites,
estrellas,
orbitas
Планеты,
спутники,
звезды,
орбиты.
Que
os
follen
a
todos
falsos
hijos
de
put*
hipócritas
Чтоб
вас
всех,
лживые
лицемерные
ублюдки.
No
sois
mierda,¿quien
os
necesita?
Вы
ничтожество,
кому
вы
нужны?
Odios
a
primera
vista
Ненависть
с
первого
взгляда.
Blanco
perfecto,
tele
cupido
terrorista
Идеальная
мишень,
теле-купидон-террорист.
Me
cebo
contigo
pero
no
muerdo
el
anzuelo
Я
клюю
на
тебя,
но
не
заглатываю
крючок.
Y
sobresuelo
vuestras
cabezas,
os
reconozco
por
el
pelo
И
парю
над
вашими
головами,
узнаю
вас
по
волосам.
Soy
un
perro
viejo
ya
sé
más
que
tu
abuelo
Я
старый
пес,
я
знаю
больше,
чем
твой
дед.
Y
tu
y
yo
estúpido
tenemos
un
duelo
И
у
тебя
и
у
меня,
глупец,
есть
дуэль.
Nadie
corre
detrás
de
mi,
solo
yo
créelo
Никто
не
бежит
за
мной,
только
я,
поверь.
No
se
como
explicarlo
lo
amargo
del
caramelo
Не
знаю,
как
объяснить
горечь
карамели.
Y
tengo
todo
lo
que
quiero,
la
fama
y
el
dinero
И
у
меня
есть
все,
что
я
хочу,
слава
и
деньги.
Hecho
Es
Simple
sigo
siendo
ese
rapero
Дело
простое,
я
все
еще
тот
же
рэпер.
Algunos
de
vosotros
niñatos
de
mierda
tenéis
mucho
saque
У
некоторых
из
вас,
мелких
засранцев,
есть
много
наглости,
Pero
se
va
a
poner
muy
duro
por
aquí,¿lo
sabes?
¿aun
quieres
quedarte?,
Но
здесь
станет
очень
тяжело,
знаешь?
Ты
все
еще
хочешь
остаться?
¿Quién
os
enseño
a
rapear
estúpidos?
no
puedes
acordarte
Кто
вас
учил
читать
рэп,
тупицы?
Вы
не
можете
вспомнить.
Uno,
dos,
tres,
chocolate
es
la
hora
de
acostarse
Раз,
два,
три,
шоколад,
пора
ложиться
спать.
Mucho
y
háblanos
de
fumar
base
y
de
colocarse
Мучо,
расскажи
нам
о
курении
травы
и
о
том,
как
кайфовать,
De
tirarse
al
barro
y
de
revolcarse,
nena
О
том,
как
валяться
в
грязи,
детка.
Siempre
es
tarde
para
equivocarse
pero
que
voy
a
contarte
Всегда
поздно
ошибаться,
но
что
я
могу
тебе
сказать?
Vivo
calle,
no
puedes
vacilarme
Я
живу
улицей,
ты
не
можешь
меня
обмануть.
Yo
soy
un
pura
sangre,
sé
como
cuidarme
Я
чистокровный,
я
знаю,
как
о
себе
позаботиться.
¡que
os
follen!,
no
tenéis
que
perdonarme
Да
пошел
ты!
Вам
не
нужно
меня
прощать.
¡mirarme
a
la
cara
hijos
de
put*!
venir
a
eliminarme
Посмотрите
мне
в
лицо,
ублюдки!
Попробуйте
меня
уничтожить.
Robarme
el
estilo,
foll*ros
a
mi
madre
Украсть
мой
стиль,
трахнуть
мою
мать.
Yo
voy
a
quedarme,
decido
quien
vale
Я
останусь,
я
решаю,
кто
чего
стоит.
Rezo
para
que
las
cuentas
cuadren
Молюсь,
чтобы
счета
сошлись.
En
billetes
grandes,
soy
Mucho
Muchacho
como
antes,¡¿qué!?
В
крупных
купюрах,
я
Мучо
Мучачо,
как
и
прежде,
что?!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): óliver Gallego Sarmiento
Album
Chuleria
date of release
24-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.