Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
no
quedara
nadie
más
en
la
tierra
Если
никого
больше
не
останется
на
земле
Y
mis
gritos
se
partieran
en
dos
И
мои
крики
разорвутся
надвое
No
dudaría
ni
un
segundo
no
creas
Не
сомневайся
ни
секунды,
поверь
Clavaré
mis
uñas
en
el
pavimento
Я
вонжу
свои
ногти
в
асфальт
Traslucen
las
miradas
eternas
Просвечивают
вечные
взгляды
Tu
ética
no
tiene
valor
Тва
мораль
ничего
не
стоит
Invertiré
todo
lo
que
me
queda
Я
вложу
все,
что
у
меня
осталось
En
un
color
de
magnitud
monumental
В
цвет
монументальной
величины
Y
cuando
llegue
el
huracán
И
когда
придет
ураган
Aih
cuando
llegue
el
huracán
Ах,
когда
придет
ураган
No
lo
salvarán
Нас
не
спасут
Si
los
gritos
quedaran
en
la
niebla
Если
крики
затеряются
в
тумане
Mi
avería
ya
no
tiene
control
Моя
поломка
уже
не
под
контролем
Los
motores
pierden
gas
en
la
tierra
Моторы
теряют
газ
на
земле
Ya
verás,
no
vendrá
a
quien
culpar
Ты
увидишь,
винить
будет
некого
Y
cuando
llegue
el
huracán
И
когда
придет
ураган
Uuu
cuando
llegue
el
huracán
Ууу,
когда
придет
ураган
No
nos
salvarán
Нас
не
спасут
Y
cuando
llegue
el
huracán
И
когда
придет
ураган
Uuu
cuando
llegue
el
huracán
Ууу,
когда
придет
ураган
No
nos
salvarán
Нас
не
спасут
No
nos
salvarán
Нас
не
спасут
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mucho
Attention! Feel free to leave feedback.