Lyrics and Russian translation Mucho - Nunca Pegarías a un Hombre Con Gafas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Pegarías a un Hombre Con Gafas
Никогда Не Ударишь Человека В Очках
Busqué
el
amor,
pero
me
encontré
Я
искал
любовь,
но
нашёл
Con
mi
conciencia
Свою
совесть
Busqué
la
verdad,
pero
encontré
Я
искал
правду,
но
нашёл
Busqué
la
música,
pero
me
destrocé
Я
искал
музыку,
но
стёр
Las
rodillas
de
tanto
doblegarme
al
entretenimiento
Колени
в
кровь,
склоняясь
перед
развлечениями
Buscaba
la
fe,
pero
me
encontré
con
Madonna
Я
искал
веру,
но
встретил
Мадонну
(Living
in
a
material
world)
(Живущую
в
материальном
мире)
Buscaba
la
luz,
pero
encontré
un
billete
Я
искал
свет,
но
нашёл
купюру
Siempre
acabo
mal
Я
всегда
плохо
кончаю
Siempre
acabo
igual
Я
всегда
кончаю
одинаково
Buscaba
la
paz
Я
искал
мир
Pero
aún
tiene
el
brazo
levantado
el
constructor
de
pantanos
Но
строитель
болот
всё
ещё
держит
руку
поднятой
Buscaba
el
honor,
pero
Я
искал
честь,
но
Sigo
en
España
Всё
ещё
в
Испании
Busqué
las
palabras
y
todo
lo
que
pude
encontrar
Я
искал
слова,
и
всё,
что
я
смог
найти,
Fue
una
onomatopeya
Была
ономатопея
Busqué
a
mis
amigos
y
estaban
allí
Я
искал
своих
друзей,
и
они
были
там
Siempre
están
ahí
Они
всегда
там
Busqué
un
respiro,
pero
nunca
puedo
parar
Я
искал
передышку,
но
я
никогда
не
могу
остановиться
Busqué
el
anillo,
pero
hace
tiempo
que
está
en
el
fondo
del
volcán
Я
искал
кольцо,
но
оно
давно
на
дне
вулкана
Buscaba
una
obra
de
arte,
pero
me
encontré
en
un
festival
Я
искал
произведение
искусства,
но
оказался
на
фестивале
Exigí
una
satisfacción,
pero
no
pegarías
a
un
hombre
con
gafas
Я
требовал
удовлетворения,
но
ты
же
не
ударишь
человека
в
очках
Busqué
una
victoria
porque
no
sé
perder
Я
искал
победы,
потому
что
я
не
умею
проигрывать
Busqué
lo
eterno,
pero
yo
no
soy
nada
Я
искал
вечность,
но
я
ничто
Ya
no
soy
nada
Я
уже
ничто
Siempre
acabo
mal
Я
всегда
плохо
кончаю
Siempre
acabo
igual
Я
всегда
кончаю
одинаково
Buscaba
una
canción
y
encontré
el
dolor
Я
искал
песню,
а
нашёл
боль
Me
busco
la
vida
y
aprietan
las
prisas
Я
пытаюсь
жить,
а
меня
подгоняют
Busqué
entenderlo
todo,
pero
eso
nunca
pasa
Я
пытался
всё
понять,
но
так
никогда
не
бывает
Me
busqué
un
latido
por
si
ya
estaba
muerto
Я
искал
своё
сердцебиение,
на
случай,
если
я
уже
мёртв
Busqué
en
el
olvido,
pero
ahora
sólo
recuerdo
Я
искал
забвение,
но
теперь
я
только
помню
Buscaba
un
futuro,
pero
voy
muy
tarde
Я
искал
будущее,
но
я
очень
опоздал
Me
buscaba
mí
y
me
encontré
contigo
Я
искал
себя
и
нашёл
тебя
Buscaba
a
Martí
y
suerte
que
me
encontré
contigo
Я
искал
Марти,
и,
к
счастью,
нашёл
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martí Perarnau
Attention! Feel free to leave feedback.