Lyrics and translation Mud - The End of the World
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The End of the World
Конец света
Why
does
the
sun
go
on
shining?
Почему
солнце
продолжает
светить?
Why
does
the
sea
rush
to
shore?
Почему
море
стремится
к
берегу?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world
Разве
они
не
знают,
что
это
конец
света,
'Couse
you
don't
love
me
anymore?
Ведь
ты
меня
больше
не
любишь?
Why
do
the
birds
go
on
singing?
Почему
птицы
продолжают
петь?
Why
do
the
stars
glow
above?
Почему
звезды
сияют
в
вышине?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world
Разве
они
не
знают,
что
это
конец
света,
It
ended
when
I
lost
your
love
Он
наступил,
когда
я
потерял
твою
любовь.
I
wake
up
in
the
morning
and
I
wonder
Я
просыпаюсь
утром
и
удивляюсь,
Why
everything's
the
same
as
it
was.
Почему
все
так
же,
как
было.
I
can't
understand,
no
I
can't
understand
how
life
goes
on
the
way
it
does.
Я
не
могу
понять,
нет,
я
не
могу
понять,
как
жизнь
продолжается
своим
чередом.
Why
does
my
heart
go
on
beating?
Почему
мое
сердце
продолжает
биться?
Why
do
these
eyes
of
mine
cry?
Почему
эти
глаза
плачут?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world
Разве
они
не
знают,
что
это
конец
света,
It
ended
when
you
said
goodbye.
Он
наступил,
когда
ты
сказала
"прощай".
(Spoken):
Why
does
my
heart
keep
on
beating?
(Говоря):
Почему
мое
сердце
продолжает
биться?
Why
do
these
eyes
of
mine
cry?
Почему
эти
глаза
плачут?
Don't
they
know,
don't
they
know
it's
the
end
of
the
world
Разве
они
не
знают,
разве
они
не
знают,
что
это
конец
света,
(Sung):
It
ended
when
you
said
goodbye.
(Поет):
Он
наступил,
когда
ты
сказала
"прощай".
I
wake
up
in
the
morning
and
I
wonder
Я
просыпаюсь
утром
и
удивляюсь,
Why
everything's
the
same
as
it
was
Почему
все
так
же,
как
было.
I
can't
understand,
no
I
can't
understand
how
life
goes
on
the
way
it
does.
Я
не
могу
понять,
нет,
я
не
могу
понять,
как
жизнь
продолжается
своим
чередом.
Why
does
my
heart
go
on
beating?
Почему
мое
сердце
продолжает
биться?
Why
do
these
eyes
of
mine
cry?
Почему
эти
глаза
плачут?
Don't
they
know
it's
the
end
of
the
world
Разве
они
не
знают,
что
это
конец
света,
It
ended
when
you
said
goodbye
Он
наступил,
когда
ты
сказала
"прощай".
Oh
don't,
don't
they
know
it's
the
end
of
the
world
О,
разве,
разве
они
не
знают,
что
это
конец
света,
It
ended
when
you
said
goodbye.
Он
наступил,
когда
ты
сказала
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sylvia Dee, Arthur Kent
Attention! Feel free to leave feedback.