Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
je
rêve
d'un
autre
port
Aber
ich
träume
von
einem
anderen
Hafen
Plus
loin
là-bas
Weiter
weg
dort
drüben
Sur
les
îlots
morts
Auf
den
toten
Inselchen
Je
l'ai
dans
ma
ville
Ich
hab
sie
in
meiner
Stadt
Bitch,
ma
foi
Bitch,
echt
jetzt
Tire
dans
le
mille
Triffst
ins
Schwarze
Tu
fais
la
vague
Du
machst
die
Welle
Mais
quand
elle
danse
Aber
wenn
sie
tanzt
Putain,
je
jure
que
je
rêve
Verdammt,
ich
schwör',
dass
ich
träume
Les
instants
doux
Die
sanften
Augenblicke
Les
souffles
lourds
qui
s'enchaînent
Die
schweren
Atemzüge,
die
folgen
Le
va-et-vient
de
ton
sein
contre
mes
lèvres
Das
Auf
und
Ab
deiner
Brust
an
meinen
Lippen
Et
tes
départs,
putain,
je
jure
que
je
crève
Und
dein
Fortgehen,
verdammt,
ich
schwör',
ich
verrecke
Plus
loin
là-bas
Weiter
weg
dort
drüben
Tu
fais
la
vague
(je,
jure
que
je
crève)
Du
machst
die
Welle
(ich,
schwör',
ich
verrecke)
Bitch,
ma
foi
Bitch,
echt
jetzt
Tu
fais
la
vague
(je,
jure
que
je
crève)
Du
machst
die
Welle
(ich,
schwör',
ich
verrecke)
Plus
loin
là-bas
Weiter
weg
dort
drüben
Je
jure
que
je
crève
Ich
schwör',
ich
verrecke
Bitch,
ma
foi
Bitch,
echt
jetzt
Tu
fais
la
vague
Du
machst
die
Welle
Mais
quand
elle
danse
Aber
wenn
sie
tanzt
Sur
les
îlots
morts...
Auf
den
toten
Inselchen...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillaume Dietrich
Album
Ocean
date of release
26-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.