Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Petit soldat
Kleiner Soldat
Un
peu
bancal
mais
je
t'aime
bien
Ein
wenig
wackelig,
aber
ich
mag
dich
Fragile
et
fin,
c'est
ça
les
princes
Zerbrechlich
und
fein,
so
sind
Prinzen
T'aimerais
la
paix
mais
après
tu
t'ennuies
Du
hättest
gern
Frieden,
aber
dann
langweilst
du
dich
À
l'apogée
des
autres
et
puis
les
extrêmes
Auf
dem
Höhepunkt
der
anderen
und
dann
die
Extreme
Vas-y
fonce
soldat
Los,
stürm
voran,
Soldat
Il
y
a
du
bon
à
se
battre
Es
hat
etwas
Gutes,
zu
kämpfen
Quand
tout
tombe,
soldat
Wenn
alles
zusammenbricht,
Soldat
Il
y
a
des
murs
qui
partent
Gibt
es
Mauern,
die
fallen
Tu
peine
un
peu
à
voir
au
rire
des
amours
folles(??)
Es
fällt
dir
etwas
schwer,
das
Lachen
wilder
Liebschaften
zu
ertragen(?)
Mais
qu'elle
emmène
ailleurs
les
stresses
qui
t'assomment
Aber
möge
sie
den
Stress,
der
dich
fertig
macht,
woanders
hin
mitnehmen
T'en
a
vu
passer
des
vagues
de
sentiments
Du
hast
schon
Wellen
von
Gefühlen
vorbeiziehen
sehen
Mais
tu
sais
tout
passe
avec
le
temps
Aber
du
weißt,
alles
vergeht
mit
der
Zeit
Vas-y
fonce
soldat
Los,
stürm
voran,
Soldat
Il
y
a
du
bon
à
se
battre
Es
hat
etwas
Gutes,
zu
kämpfen
Quand
tout
tombe,
soldat
Wenn
alles
zusammenbricht,
Soldat
Il
y
a
des
murs
qui
partent
Gibt
es
Mauern,
die
fallen
Vas-y
fonce
soldat
Los,
stürm
voran,
Soldat
Il
y
a
du
bon
à
se
battre
Es
hat
etwas
Gutes,
zu
kämpfen
Quand
tout
tombe,
soldat
Wenn
alles
zusammenbricht,
Soldat
Il
y
a
des
murs
qui
partent
Gibt
es
Mauern,
die
fallen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muddy Monk
Attention! Feel free to leave feedback.