Lyrics and translation Muddy Waters - Baby Please Don't Go (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Please Don't Go (Alternate Version)
Детка, пожалуйста, не уходи (Альтернативная версия)
Baby,
please
don′t
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи
Baby,
please
don′t
go,
down
to
New
Orleans
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай
в
Новый
Орлеан
You
know,
I
love
you
so
Ты
же
знаешь,
как
я
тебя
люблю
Before
I
be
your
dog
Чем
быть
твоей
собачонкой
Before
I
be
your
dog
Чем
быть
твоей
собачонкой
Before
I
be
your
dog
Чем
быть
твоей
собачонкой
I
get
you
way'd
out
here,
now
let
me
walk
alone
Я
лучше
отпущу
тебя,
позволь
мне
уйти
одному
Turn
the
lamp
down
low
Приглуши
свет
Turn
the
lamp
down
low
Приглуши
свет
Turn
the
lamp
down
low
Приглуши
свет
I
beg
you
all
night
long,
baby,
please
don't
go
Я
умоляю
тебя
всю
ночь,
детка,
пожалуйста,
не
уходи
Before
I
be
your
dog
Чем
быть
твоей
собачонкой
Before
I
be
your
dog
Чем
быть
твоей
собачонкой
Before
I
be
your
dog
Чем
быть
твоей
собачонкой
I
get
you
way′d
out
here,
now
let
me
walk
alone
Я
лучше
отпущу
тебя,
позволь
мне
уйти
одному
You
know
your
man
down
gone
Ты
знаешь,
твой
мужчина
совсем
упал
духом
You
know
your
man
down
gone
Ты
знаешь,
твой
мужчина
совсем
упал
духом
You
know
your
man
down
gone
Ты
знаешь,
твой
мужчина
совсем
упал
духом
Down
the
county
farm,
with
all
the
shackles
on
На
ферме
округа,
в
кандалах
You
brought
me
way
down
here
Ты
довела
меня
до
такого
состояния
You
brought
me
way
down
here
Ты
довела
меня
до
такого
состояния
You
brought
me
way
down
here
Ты
довела
меня
до
такого
состояния
′Bout
to
Rolling
Forks,
you
treat
me
like
a
dog
Вплоть
до
Роллинг-Форкс,
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
собакой
You
know
a
man
down
gone
Ты
знаешь,
мужчина
совсем
упал
духом
You
know
a
man
down
gone
Ты
знаешь,
мужчина
совсем
упал
духом
You
know
a
man
down
gone
Ты
знаешь,
мужчина
совсем
упал
духом
Down
the
county
farm,
with
all
the
shackles
on
На
ферме
округа,
в
кандалах
Baby,
please
don't
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи
Baby,
please
don′t
go
Детка,
пожалуйста,
не
уходи
Baby,
please
don't
go,
down
to
New
Orleans
Детка,
пожалуйста,
не
уезжай
в
Новый
Орлеан
[Incomprehensible]
[Неразборчиво]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Waters
Attention! Feel free to leave feedback.