Muddy Waters - Goodbye Newport Blues (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muddy Waters - Goodbye Newport Blues (Live)




Goodbye Newport Blues (Live)
Прощальный блюз Ньюпорта (Live)
Oh what a gloomy day in Newport
Ох, какой мрачный день в Ньюпорте,
Everything is sad sad sad
Всё так грустно, грустно, грустно.
Yes, what a gloomy day in Newport
Да, какой мрачный день в Ньюпорте,
Everything is sad sad sad
Всё так грустно, грустно, грустно.
You know it's a gloomy day in Newport
Знаешь, какой мрачный день в Ньюпорте,
One of the worst of times I ever had
Одно из худших времен, что я переживал.
What's gonna happen to my music?
Что станет с моей музыкой, милая?
What's gonna happen to this song?
Что станет с этой песней?
What's gonna happen to my music?
Что станет с моей музыкой?
What's gonna happen to my song?
Что станет с моей песней?
This is a hard, hard world to live in
Этот мир так суров, так трудно в нем жить,
And it'll be here all along
И он всегда будет таким.
Two drown in my hotels
Двое утонули в моих отелях,
My feet are hittin these all day blues
Мои ноги бьют этот тоскливый блюз.
Yeah, just might be a little hint to all these blues
Да, это может быть лишь намеком на всю эту тоску,
But you never see me frown
Но ты никогда не увидишь моей печали,
So you just pick up on the latest news
Так что просто лови последние новости.
I got to keep singin these blues
Я должен продолжать петь этот блюз,
Yes, I got to keep singin my song
Да, я должен продолжать петь свою песню.
Yes I got to keep singin these blues
Да, я должен продолжать петь этот блюз,
Hey mamma keep singin my song
Эй, мама, продолжай петь мою песню.
Those sad sad sad sad sad sad sad...
Эта грустная, грустная, грустная, грустная, грустная, грустная, грустная...
Sad sad goodbye...
Грустное, грустное прощание...
Newport goodbye
Ньюпорт, прощай,
Oh goodbye
О, прощай,
Goodbye
Прощай.





Writer(s): Langston Hughes, Otis Spann


Attention! Feel free to leave feedback.