Lyrics and translation Muddy Waters - Mannish Boy (Electric Mud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mannish Boy (Electric Mud)
Мужчина до мозга костей (Electric Mud)
Ooooooh,
yeah,
ooh,
yeah
Ооооо,
да,
о,
да
Everythin',
everythin',
everytin's
gonna
be
alright
this
mornin'
Сегодня
утром
все,
все,
абсолютно
все
будет
хорошо
Ooh
yeah,
whoaw
О,
да,
ух
ты
Now
when
i
was
a
young
boy,
at
the
age
of
five
Когда
я
был
маленьким
мальчиком,
лет
пяти
My
mother
said
i
was,
gonna
be
the
greatest
man
alive
Моя
мама
сказала,
что
я
буду
самым
лучшим
мужчиной
на
свете
But
now
i'm
a
man,
way
past
21
Но
теперь
я
мужчина,
далеко
за
21
Want
you
to
believe
me
baby,
Поверь
мне,
детка,
I
had
lot's
of
fun
Я
отлично
повеселился
I
spell
mmm,
aaa
child,
nnn
Я
пишу
м-у-ж-ч-и-н-а
That
represents
man
Это
означает
мужчина
No
b,
o
child,
y1
Без
м-а-л-ь-ч-и-к
That
mean
mannish
boy
Это
значит
настоящий
мужик
I'm
a
full
grown
man
Я
взрослый
мужчина
I'm
a
natural
born
lovers
man
Я
прирожденный
любовник
I'm
a
rollin'
stone
Я
бродяга
I'm
a
hoochie
coochie
man
Я
тот
самый
развратник
Sittin'
on
the
outside,
just
me
and
my
mate
Сижу
снаружи,
только
я
и
моя
подруга
You
know
i'm
made
to
move
you
honey,
Знаешь,
я
создан,
чтобы
завести
тебя,
милая,
Come
up
two
hours
late
Опоздал
на
два
часа
Wasn't
that
a
man
Разве
это
не
по-мужски?
I
spell
mmm,
aaa
child,
nnn
Я
пишу
м-у-ж-ч-и-н-а
That
represents
man
Это
означает
мужчина
No
b,
o
child,
y1
Без
м-а-л-ь-ч-и-к
That
mean
mannish
boy
Это
значит
настоящий
мужик
I'm
a
full
grown
man
Я
взрослый
мужчина
I'm
a
natural
born
lovers
man
Я
прирожденный
любовник
I'm
a
rolllin'
stone
Я
бродяга
I'm
a
hoochie
coochie
man
Я
тот
самый
развратник
The
line
i
shoot
will
never
miss
Моя
стрела
никогда
не
промахнется
When
i
make
love
to
a
woman,
Когда
я
занимаюсь
любовью
с
женщиной,
She
can't
resist
Она
не
может
устоять
I
think
i
go
down,
Думаю,
я
спущусь
To
old
kansas
stew
К
старому
канзасскому
рагу
I'm
gonna
bring
back
my
second
cousin,
Я
приведу
обратно
своего
троюродного
брата,
That
little
johnny
cocheroo
Этого
маленького
Джонни
Кочеру
All
you
little
girls,
Все
вы,
девчонки,
Sittin'out
at
that
line
Сидящие
в
той
очереди
I
can
make
love
to
you
woman,
Я
могу
заняться
с
тобой
любовью,
женщина,
In
five
minutes
time
Через
пять
минут
Ain't
that
a
man
Разве
это
не
по-мужски?
I
spell
mmm,
aaa
child,
nnn
Я
пишу
м-у-ж-ч-и-н-а
That
represents
man
Это
означает
мужчина
No
b,
o
child,
y1
Без
м-а-л-ь-ч-и-к
That
mean
mannish
boy
Это
значит
настоящий
мужик
I'm
a
full
grown
man
Я
взрослый
мужчина
I'm
a
natural
born
lovers
man
Я
прирожденный
любовник
I'm
a
rollin'
stone
Я
бродяга
I'm
a
man-child
Я
настоящий
мужик
I'm
a
hoochie
coochie
man
Я
тот
самый
развратник
Well,
well,
well,
well
Ну,
ну,
ну,
ну
Hurry,
hurry,
hurry,
hurry
Быстрее,
быстрее,
быстрее,
быстрее
Don't
hurt
me,
don't
hurt
me
child
Не
делай
мне
больно,
не
делай
мне
больно,
детка
Don't
hurt
me,
don't
hurt,
don't
hurt
me
child
Не
делай
мне
больно,
не
делай,
не
делай
мне
больно,
детка
Well,
well,
well,
well
Ну,
ну,
ну,
ну
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melvin London, Mckinley Morganfield, Ellas Mcdaniel
Attention! Feel free to leave feedback.