Lyrics and translation Muddy Waters - Ramblin' Kid Blues
Well
I
am
a
rambling
kid,
I've
been
rambling
all
of
my
days
Что
ж,
я
бессвязный
ребенок,
я
был
бессвязен
все
свои
дни
Yes,
I
am
a
rambling
kid,
I've
been
rambling
all
of
my
days
Да,
я
бессвязный
ребенок,
я
был
бессвязен
все
свои
дни
Well,
you
know
my
baby
she
want
me
to
stop
rambling,
so
she
says
she'll
change
her
ways
Ну,
ты
же
знаешь,
моя
малышка,
она
хочет,
чтобы
я
перестал
болтать,
поэтому
говорит,
что
изменит
свой
образ
жизни.
Well,
now
it
ain't
no
use
to
you
rambling,
when
your
baby
don't
want
you
to
ramble
around
Что
ж,
теперь
тебе
нет
смысла
болтать
без
умолку,
когда
твой
ребенок
не
хочет,
чтобы
ты
болтался
без
дела.
Yes,
now
it
ain't
no
use
to
you
rambling,
when
your
baby
don't
want
you
to
ramble
around
Да,
теперь
тебе
нет
смысла
болтать
без
умолку,
когда
твой
ребенок
не
хочет,
чтобы
ты
болтался
без
дела.
Well
keep
on
rambling,
she
be
done
drove
on
out
of
this
town
Что
ж,
продолжай
болтать,
она
уже
уехала
из
этого
города.
Now
I
ain't
gonna
ramble,
babe,
I
ain't
gonna
ramble
no
more
Теперь
я
не
собираюсь
болтать,
детка,
я
больше
не
собираюсь
болтать
Yes,
I
ain't
gonna
ramble,
babe,
I
ain't
gonna
ramble
no
more
Да,
я
не
собираюсь
болтать,
детка,
я
больше
не
собираюсь
болтать
Well,
you
know
if
I
keep
on
a-rambling,
I
be
drifting
from
door
to
door
Ну,
ты
же
знаешь,
если
я
продолжу
болтать
без
умолку,
то
буду
бродить
от
двери
к
двери
Well,
now,
I'm
leaving,
I'm
leaving
baby,
no
I
ain't
gonna
ramble
no
more
Что
ж,
теперь
я
ухожу,
я
ухожу,
детка,
нет,
я
больше
не
собираюсь
болтать
без
умолку.
Lord,
I'm
leaving,
I'm
leaving
baby,
no
I
ain't
gonna
ramble
no
more
Господи,
я
ухожу,
я
ухожу,
детка,
нет,
я
больше
не
собираюсь
болтать
без
умолку.
Well,
you
know
I
have
been
rambling
around
here,
lose
a
woman
everywhere
I
go
Ну,
ты
же
знаешь,
я
тут
слонялся
без
дела,
терял
женщину,
куда
бы
я
ни
пошел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mckinley Morganfield
Attention! Feel free to leave feedback.