Mudfield - Hullócsillagok - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mudfield - Hullócsillagok




Hullócsillagok
Падающие звезды
Égnek a mécsesek, füstje ténfereg
В небе горят фонарики, дым их клубится
Ülök és képzelek
Сижу и мечтаю
Mellettem csönd a társ, néma hallgatás
Рядом со мной тишина, безмолвная
Szótlan jajgatás
Немой крик
Nézek az égre fel, szívem meg félrever
Смотрю на небо, сердце бьется чаще
Fáradtan énekel
Устало пою
Fölöttem a fellegekben úsznak a csillagok
Надо мной, в облаках, плывут звезды
Néhányszor elképzeltem, hogy köztük csillogok
Несколько раз представлял, что сияю среди них
Csak vágtatok, nem fáradok, magadat bennem láthatod
Просто лечу, не устаю, ты можешь видеть себя во мне
Bármerre szállhatok
Могу лететь куда угодно
Közel a végtelen, magamhoz képzelem
Близко бесконечность, представляю себя там
S elfog a félelem
И охватывает страх
Hogy mégis tévedek, rossz helyre lépkedek
Что все же ошибаюсь, делаю неверный шаг
Érted a lényeget
Ты понимаешь суть
De úgyis besétál, a hajó előáll
Но все равно зайдет, корабль подойдет
Gyújtom a rakétám
Зажигаю свою ракету
Lennék a pillanat, mikor a pirkadat
Хочу быть мгновением, когда рассвет
Végighalad
Проходит
Szerte szanaszét, mint a csapadék
Повсюду, как дождь
Folyton szakadnék
Бесконечно лил бы
Fölöttem a fellegekben hullócsillagok
Надо мной, в облаках, падающие звезды
Néhányszor elképzeltem, hogy köztük csillogok
Несколько раз представлял, что сияю среди них
Ilyet még nem láttatok, fényem majd mindent átragyog
Такого вы еще не видели, мой свет все озарит
Előre szárnyalok
Па́рю вперед





Writer(s): István Feke, Máté Kovácsovics


Attention! Feel free to leave feedback.