Lyrics and translation Mudfield - Hullócsillagok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hullócsillagok
Падающие звезды
Égnek
a
mécsesek,
füstje
ténfereg
В
небе
горят
фонарики,
дым
их
клубится
Ülök
és
képzelek
Сижу
и
мечтаю
Mellettem
csönd
a
társ,
néma
hallgatás
Рядом
со
мной
тишина,
безмолвная
Szótlan
jajgatás
Немой
крик
Nézek
az
égre
fel,
szívem
meg
félrever
Смотрю
на
небо,
сердце
бьется
чаще
Fáradtan
énekel
Устало
пою
Fölöttem
a
fellegekben
úsznak
a
csillagok
Надо
мной,
в
облаках,
плывут
звезды
Néhányszor
elképzeltem,
hogy
köztük
csillogok
Несколько
раз
представлял,
что
сияю
среди
них
Csak
vágtatok,
nem
fáradok,
magadat
bennem
láthatod
Просто
лечу,
не
устаю,
ты
можешь
видеть
себя
во
мне
Bármerre
szállhatok
Могу
лететь
куда
угодно
Közel
a
végtelen,
magamhoz
képzelem
Близко
бесконечность,
представляю
себя
там
S
elfog
a
félelem
И
охватывает
страх
Hogy
mégis
tévedek,
rossz
helyre
lépkedek
Что
все
же
ошибаюсь,
делаю
неверный
шаг
Érted
a
lényeget
Ты
понимаешь
суть
De
úgyis
besétál,
a
hajó
előáll
Но
все
равно
зайдет,
корабль
подойдет
Gyújtom
a
rakétám
Зажигаю
свою
ракету
Lennék
a
pillanat,
mikor
a
pirkadat
Хочу
быть
мгновением,
когда
рассвет
Szerte
szanaszét,
mint
a
csapadék
Повсюду,
как
дождь
Folyton
szakadnék
Бесконечно
лил
бы
Fölöttem
a
fellegekben
hullócsillagok
Надо
мной,
в
облаках,
падающие
звезды
Néhányszor
elképzeltem,
hogy
köztük
csillogok
Несколько
раз
представлял,
что
сияю
среди
них
Ilyet
még
nem
láttatok,
fényem
majd
mindent
átragyog
Такого
вы
еще
не
видели,
мой
свет
все
озарит
Előre
szárnyalok
Па́рю
вперед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): István Feke, Máté Kovácsovics
Attention! Feel free to leave feedback.