Mudhoney - Into Yer Shtik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mudhoney - Into Yer Shtik




You're so tormented
Ты так измучена.
Demented
Безумный
Indebted
Должник
To all the assholes just like you
Для всех таких же засранцев как ты
Who've come and gone before you
Кто приходил и уходил до тебя
Predictable
Предсказуемо
Just plain dull
Просто скучно
Why don't you
Почему бы и нет
Blow your brains out, too?
Вышибешь себе мозги?
You're so into yer shtik
Ты так увлечен своим штиком
You're so hounded
Тебя так преследуют.
Ungrounded
Безземельный
Surrounded
Окруженный
By scum sucking leeches
От подонков сосущих пиявок
Who will shovel your shit
Кто будет разгребать твое дерьмо?
Sweep your dessert
Сметай свой десерт
Both before and after it
И до, и после.
Feed your ego
Питай свое эго.
They never tell you no
Они никогда не скажут тебе нет
All of you
Все вы ...
Make me sick
Меня тошнит
You're so into yer shtik
Ты так увлечен своим штиком
And they're all into your shtik
И все они в твоем дерьме.
Well, Mitchell's got a new girl
Что ж, у Митчелла новая девушка.
She's nineteen
Ей девятнадцать.
Hollywood model
Голливудская модель
Star of the screen
Звезда экрана
She's up here
Она здесь, наверху.
To support the scene
Чтобы поддержать сцену
It's all part
Это все часть
Of his rock and roll fantasy
Его рок-н-ролльной фантазии.
Stan was at the bar
Стэн был в баре.
With bandaged hands
С забинтованными руками.
They tried to dry him out
Они пытались высушить его.
And he got mad
И он разозлился.
Cut his fist
Порежь ему кулак
Punching hospital glass
Пробивая больничное стекло
Made his myth
Создал свой миф.
Now he's trapped
Теперь он в ловушке.
Susie's just a girl
Сьюзи всего лишь девочка
Who's doing her job
Кто делает ее работу
That came to New York
Это случилось в Нью-Йорке.
And wanted a car
И хотел машину.
Working with the management
Работа с руководством
To the stars
К звездам!
Kissing ass
Целуя задницу
Is a part of her job
Это часть ее работы.
It's part of her job
Это часть ее работы.
Yeah, it's part of her job
Да, это часть ее работы.
Oh she loves her job
О Она любит свою работу
What the hell?
Какого черта?
She does it so well
У нее это так хорошо получается
I'm not perfect
Я не идеален.
I've lived a life of mistakes
Я прожил жизнь, полную ошибок.
I'm not perfect
Я не идеален.
There's one thing I can't take
Есть одна вещь, которую я не могу принять.
You are into yer shtik
Ты увлекся своим штиком
You're so into yer shtik
Ты так увлечен своим штиком
And they're so into yer shtik
И они так увлечены твоим штиком
Fuck you, you make me sick
Пошел ты, меня от тебя тошнит





Writer(s): Mark T Mclaughlin, Daniel Joe Peters, Steven Neil Turner, Matthew D. Lukin


Attention! Feel free to leave feedback.