Lyrics and translation Mudvayne - Shadow of a Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow of a Man
Тень человека
Mirror,
mirror,
upon
the
wall,
I'm
asking
you
Свет
мой,
зеркальце,
скажи,
да
всю
правду
доложи
Who
is
the
most
confused
of
them
all?
Кто
всех
на
свете
глупее?
Mirror,
mirror,
subservient
twin
screams
back
at
me,
you
Свет
мой,
зеркальце,
мой
двойник
послушный
кричит
мне
в
ответ:
ты
You
sick
flawless
mime
Ты
больной,
безупречный
мим
I
wanna
break
you
Я
хочу
разбить
тебя
Yeah,
you're
a
clever
one
Да,
ты
хитрая
Do
you
reflect
me
or
do
I
reflect
you?
Ты
отражаешь
меня
или
я
отражаю
тебя?
Are
you
inside
of
another
world?
Ты
внутри
другого
мира?
I
want
to
break
through
Я
хочу
прорваться
Yeah,
you're
a
clever
one
Да,
ты
хитрая
Is
this
a
tool?
Это
инструмент?
Can
I
step
through?
Могу
ли
я
пройти
сквозь?
To
find
another
plane
Чтобы
найти
другую
плоскость
Or
just
a
shadow
of
a
man
Или
просто
тень
человека
A
Superficial
tool
Поверхностный
инструмент
To
support
the
vanity
of
weak
Чтобы
поддержать
тщеславие
слабых
When
you
love
yourself
Когда
ты
любишь
себя
If
life's
as
painful
on
your
side
Если
жизнь
так
же
болезненна
на
твоей
стороне
I'll
break
your
existence,
and
cut
through
mine
Я
разрушу
твое
существование
и
прорвусь
сквозь
свое
Yeah,
you're
a
clever
one
Да,
ты
хитрая
Is
this
a
tool?
Это
инструмент?
Can
I
step
through?
Могу
ли
я
пройти
сквозь?
To
find
another
plane
Чтобы
найти
другую
плоскость
Or
just
a
shadow
of
a
man
Или
просто
тень
человека
Are
you
my
brother?
You
look
like
me
Ты
мой
брат?
Ты
выглядишь
как
я
Trapped
inside
another
World
my
lost
twin
В
ловушке
в
другом
мире,
мой
потерянный
близнец
Just
a
superficial
tool
Просто
поверхностный
инструмент
To
support
the
vanity
of
weak
Чтобы
поддержать
тщеславие
слабых
When
you
love
yourself
Когда
ты
любишь
себя
Mirror,
upon
the
wall,
am
I
a
reflection
of
you?
Зеркало
на
стене,
я
твое
отражение?
Mirror,
upon
the
wall,
are
you
staring
back
through?
Зеркало
на
стене,
ты
смотришь
сквозь
меня?
Has
no
place
within
my
Не
имеет
места
в
моем
World
on
your
side
Мире
на
твоей
стороне
Are
you
a
tool?
Ты
инструмент?
Can
I
step
through?
Могу
ли
я
пройти
сквозь?
To
find
another
plane
Чтобы
найти
другую
плоскость
Or
just
a
shadow
of
a
man
Или
просто
тень
человека
Are
you
my
brother?
You
look
like
me
Ты
мой
брат?
Ты
выглядишь
как
я
Trapped
inside
another
World
my
lost
twin
В
ловушке
в
другом
мире,
мой
потерянный
близнец
Are
this
a
tool?
Это
инструмент?
Can
I
step
through?
Могу
ли
я
пройти
сквозь?
To
find
another
plane
Чтобы
найти
другую
плоскость
Or
just
a
shadow
of
a
man
Или
просто
тень
человека
Just
a
Superficial
tool
Просто
поверхностный
инструмент
To
support
the
vanity
of
weak
Чтобы
поддержать
тщеславие
слабых
When
you
love
yourself.
Когда
ты
любишь
себя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gray Chad L, Martinie Ryan Daniel, Mc Donough Matthew J, Tribbett Gregory Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.