Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silenced (Demo Version)
Stummgeschaltet (Demo Version)
Hey,
so
sick,
so
sick
Hey,
so
krank,
so
krank
So
sick,
so
sick
So
krank,
so
krank
Is
it
a
possibility
that
we
are
all
just
equal?
Ist
es
möglich
dass
wir
alle
gleich
sind?
Slam
the
power
down
with
abusing
Schlag
die
Macht
nieder
mit
Missbrauch
Will
I
tell
you
to
turn
around,
no,
it's
not
your
fucking
game?
Wer
sage
ich
dir
umzudrehen?
Nein,
es
ist
nicht
dein
verdammtes
Spiel
What's
that
what
you
think
you
are,
and
what
is
reality?
Was
glaubst
du
wer
du
bist,
und
was
ist
Realität?
You're
wrong
Du
liegst
falsch
You're
not
searching
for
answers
Du
suchst
nicht
nach
Antworten
Inside
my
world
that
is
silenced
In
meiner
Welt
die
stumm
geschaltet
ist
Insult
me
in
my
home
but
you
were
never
invited
Beleidige
mich
in
meinem
Heim
ungeladen
To
live
life
on
your
curve,
frustrating
Das
Leben
nach
deiner
Kurve
zu
leben
frustriert
Throw
sticks
into
the
spokes
to
relieve
insecurities
Wirf
Stöcke
in
die
Speichen
um
Unsicherheit
zu
lindern
Stifle
all
ascension
and
sticker
our
freedom
of
speech!
Ersticke
jeden
Aufstieg
blockier
Redefreiheit!
So
sick
(I'm
goddamn
again)
So
krank
(ich
bin
schon
wieder
verdammt)
So
sick
(protect
your
sanity)
So
krank
(schütz
deine
Vernunft)
So
sick
(I'm
feelin'
next
to
you)
So
krank
(ich
fühl
mich
neben
dir)
Being
right
next
to
you
and
I'm
pissed
Direkt
neben
dir
und
ich
bin
sauer
Wanna
know
what
I
see
Willst
du
wissen
was
ich
sehe?
Wanna
know
what
I
see
Willst
du
wissen
was
ich
sehe?
Wanna
know
what
I
see
Willst
du
wissen
was
ich
sehe?
I
see
goddamn
nothing
Ich
sehe
verdammt
nichts
Dig
the
eyes
out
of
my
face
Reiß
meine
Augen
raus
And
I
can
still
see
right
fuckin'
through
you
Und
ich
seh
immer
noch
verdammt
noch
mal
durch
dich
Fuck
you
and
everything
you
are
Fick
dich
und
alles
was
du
bist
I'm
me,
we're
us
and
that's
all
Ich
bin
ich,
wir
sind
wir
und
das
ist
alles
Closed
mind
with
a
forum
to
criticize
Engstirnig
mit
Forum
zum
Kritisieren
Keep
your
policy
and
I've
got
mine
Behalt
deine
Politik
ich
hab
meine
Exploit
me,
fabricate
your
lies
Beut
mich
aus
erfinde
deine
Lügen
We
empower
these
cowards
just
to
be
left
in
silence
Wir
stärken
diese
Feiglinge
nur
um
stumm
zu
bleiben
Stand
on
my
soapbox
and
speak
my
own
peace
Steh
auf
meiner
Kiste
sprech
meine
Meinung
Whatever
you
may
think,
it's
real
Was
auch
immer
du
denkst
es
ist
echt
Prevailing
what
is
me,
now
panic's
what
you
receive
Was
mich
ausmacht
siegt
jetzt
Panik
was
du
erbt
Thieving
spineless
sellouts
robbing
our
energy
Diebische
rückgratlose
Verräter
rauben
Energie
So
sick
(I'm
goddamn
again)
So
krank
(ich
bin
schon
wieder
verdammt)
So
sick
(protect
your
sanity)
So
krank
(schütz
deine
Vernunft)
So
sick
(I'm
feelin'
close
to
you)
So
krank
(ich
fühl
mich
nah
bei
dir)
Being
right
next
to
you
Direkt
neben
dir
And
I'm
pissed
Und
ich
bin
sauer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.