Lyrics and translation Mueveloreina - Qué Calor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
feeling
sexy
Чувствую
себя
сексуально
Cuando
me
sube
por
la
nuca
i
feel
it
deeply
Когда
жар
поднимается
по
шее,
чувствую
это
глубоко
Cuando
me
miras,
mmh
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ммм
Te
miro
nasty
Смотрю
на
тебя
дерзко
Y
sin
tocarnos
yo
te
siento
tamos
tripping
И
не
касаясь
друг
друга,
я
чувствую
тебя,
мы
ловим
кайф
Tamos
tripping
Ловим
кайф
I'm
feeling
horny
Чувствую
возбуждение
Aprieta
empuja
vamos
nene
házmelo
softly
Прижмись,
толкни,
давай,
малыш,
сделай
мне
это
нежно
Cuando
te
miro,
mmh
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ммм
Te
pones
dirty
Ты
становишься
таким
развратным
Vamo
empapando
toda
la
pista
estamos
sweaty
Мы
промочили
весь
танцпол,
мы
все
в
поту
Tamo
bien
salty
Мы
такие
горячие
Tengo
un
calor
Меня
бросает
в
жар
Que
se
me
sube
desde
abajo
sin
control
Который
поднимается
снизу,
без
контроля
Ese
vaquero
marcándote
el
paquetón
Эти
джинсы
обтягивают
твой
бугорок
Sabes
moverme
desde
lejos
qué
cabrón
Ты
умеешь
заводить
меня
издалека,
какой
же
ты
негодяй
Qué
calentón...
Как
же
жарко...
Y
yo
te
bailo
И
я
танцую
для
тебя
Mientras
me
observas
un
pitillo
entre
tus
labios
Пока
ты
наблюдаешь
за
мной,
сигарета
в
твоих
губах
Se
eleva
el
humo
nos
miramos
mientras
tanto
Дым
поднимается,
мы
смотрим
друг
на
друга,
пока
Tanto
me
gustas
que
ardería
a
to
mis
santos
Ты
мне
так
нравишься,
что
я
готова
сжечь
всех
своих
святых
Ven
córtame
la
mitad
Иди,
разрежь
меня
пополам
Mañana
no
entra
en
el
plan
Завтра
не
входит
в
планы
Me
tienes
en
bucle
y
sin
frenos
Ты
зациклил
меня
и
я
без
тормозов
Sé
que
nos
vamos
a
estrellar
Знаю,
мы
разобьемся
El
plan
es
morir
en
tu
piel
План
- умереть
на
твоей
коже
El
after
del
que
no
volver
После
которого
не
вернуться
En
un
tren
de
muchos
raíles
В
поезде
со
множеством
рельсов
Bailemos
las
lunas
de
hiel
Станцуем
ледяные
луны
El
suelo
no
alcanza
mis
pies
Пол
не
достает
до
моих
ног
Acabaré
siendo
Catriel
Я
стану
Катриэль
De
tanto
cortarme
la
cara
От
того,
что
так
часто
режу
себе
лицо
De
tanto
quererte
morder
От
того,
что
так
хочу
тебя
укусить
De
tes
yeux
sublimes
Твоих
прекрасных
глаз
On
est
subliminal
Мы
подсознательны
Explosion
fatale
Роковой
взрыв
De
tes
yeux
sublimes
Твоих
прекрасных
глаз
Cest
le
Desir
dans
le
noir
Это
желание
в
темноте
Ay
qué
calor...
Ой,
как
жарко...
Ay
qué
calor...
Ой,
как
жарко...
Ay
qué
calor...
Ой,
как
жарко...
Ay
qué
calor...
Ой,
как
жарко...
I'm
feeling
sexy
Чувствую
себя
сексуально
Cuando
me
sube
por
la
nuca
i
feel
it
deeply
Когда
жар
поднимается
по
шее,
чувствую
это
глубоко
Cuando
me
miras,
mmh
Когда
ты
смотришь
на
меня,
ммм
Te
miro
nasty
Смотрю
на
тебя
дерзко
Y
sin
tocarnos
yo
te
siento
tamos
tripping
И
не
касаясь
друг
друга,
я
чувствую
тебя,
мы
ловим
кайф
Tamos
tripping
Ловим
кайф
Y
yo
te
bailo
И
я
танцую
для
тебя
Mientras
me
observas
un
pitillo
entre
tus
labios
Пока
ты
наблюдаешь
за
мной,
сигарета
в
твоих
губах
Se
eleva
el
humo
nos
miramos
mientras
tanto
Дым
поднимается,
мы
смотрим
друг
на
друга,
пока
Tanto
me
gustas
que
ardería
a
to
mis
santos
Ты
мне
так
нравишься,
что
я
готова
сжечь
всех
своих
святых
Y
yo
te
bailo
И
я
танцую
для
тебя
Mientras
me
observas
un
pitillo
entre
tus
labios
Пока
ты
наблюдаешь
за
мной,
сигарета
в
твоих
губах
Se
eleva
el
humo
nos
miramos
mientras
tanto
Дым
поднимается,
мы
смотрим
друг
на
друга,
пока
Tanto
me
gustas
que
ardería
a
to
mis
santos
Ты
мне
так
нравишься,
что
я
готова
сжечь
всех
своих
святых
Y
yo
te
bailo
И
я
танцую
для
тебя
Mientras
me
observas
un
pitillo
entre
tus
labios
Пока
ты
наблюдаешь
за
мной,
сигарета
в
твоих
губах
Se
eleva
el
humo
nos
miramos
mientras
tanto
Дым
поднимается,
мы
смотрим
друг
на
друга,
пока
Tanto
me
gustas
que
ardería
a
to
mis
santos
Ты
мне
так
нравишься,
что
я
готова
сжечь
всех
своих
святых
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joaquin Fuksbrauner Soufer, Carmen Sirera Garzo
Attention! Feel free to leave feedback.