Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
King Awakens
König Erwacht
Haan
chala
mai
ni
waqt
ke
saath
ya
waqt
ke
baad
Ja,
ich
ging
nicht
mit
der
Zeit
oder
nach
der
Zeit
Na
kabhi
kari
jhuk
ke
baat,
adab
ke
saath
Habe
nie
unterwürfig
gesprochen,
immer
mit
Respekt
Ab
kare
saare
ghar
pe
naaz,
hain
jeb
me
lakh
Jetzt
sind
alle
stolz
zu
Hause,
haben
Hunderttausende
in
der
Tasche
Na
aaye
mere
flow
pe
baat,
I'm
hoping
not
Es
gibt
keine
Diskussion
über
meinen
Flow,
ich
hoffe
nicht
Jo
fate
teri
dekh
ke
mujhe
toh
kaisa
dega
maat
Wenn
du
angesichts
deines
Schicksals
schon
zerbrichst,
wie
willst
du
mich
dann
schlagen?
Haan
dekhi
raatien
kaafi
maine
khud
ke
saath
Ja,
ich
habe
viele
Nächte
alleine
durchgemacht
Kaafila
bulau
karun
ek
ishaara,
rab
sahara
Ich
rufe
die
Karawane,
mache
eine
Geste,
Gott
ist
meine
Stütze
Na
mai
hara,
aye
Ich
habe
nicht
verloren,
hey
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Taalu
kaise
honi
ko
mai
Wie
kann
ich
das
Unvermeidliche
aufhalten
Jo
likhun
mai
Was
ich
schreibe
Lagti
kahani
hai
Scheint
eine
Geschichte
zu
sein
Wo
do
dilon
me
In
zwei
Herzen
Mehfilon
me
In
Versammlungen
Charche
mere
Spricht
man
über
mich
Diljalon
me
Unter
denen,
die
Liebeskummer
haben
Ghar
kilon
me
Wohnt
in
Festungen
Silsilon
me,
aye
In
den
Abfolgen,
hey
Na
karta
mai
faltu
ki
baatcheet
Ich
rede
kein
dummes
Zeug
Na
kabhi
khaayi
laat
maine
baap
ki
Habe
nie
die
Schläge
meines
Vaters
gespürt
Mai
ghar
leke
laut
ta
hu
paisa
Ich
bringe
Geld
nach
Hause
Degree
se
pehle
chahiye
Car
Keys
Vor
dem
Abschluss
brauche
ich
Autoschlüssel
Mangdi
hai
mennu
36
gaadi
Sie
will
36
Autos
von
mir
Ghar
me
chahiye
36
parking
Ich
brauche
36
Parkplätze
im
Haus
Sona
du
jab
ho
Raa
khi
Ich
schenke
ihr
Gold,
wenn
sie
Asche
ist
Kasar
na
chhodun
baaki
Ich
lasse
keine
Mühen
aus
Zehen
me
hai
baatien
maa
ki
Ich
habe
die
Worte
meiner
Mutter
im
Kopf
Mai
karta
ni
copy
flows
Ich
kopiere
keine
Flows
I'm
kinda
blessed
Ich
bin
irgendwie
gesegnet
Mai
karunga
jo
hardcore
Ich
werde
Hardcore
machen
Ye
honge
stress
Sie
werden
gestresst
sein
Haan
mere
siwa
kon
hai
best
Ja,
wer
ist
der
Beste
außer
mir?
I'm
gonna
guess
Ich
werde
raten
Naa
kabhi
kara
baalkon
pe
Habe
mich
nie
vor
Kindern
Likha
jo
maine
dil
se
Was
ich
von
Herzen
geschrieben
habe
Banake
baitha
filme
Habe
daraus
Filme
gemacht
Chuhe
chupe
hai
bill
me
Mäuse
verstecken
sich
in
ihren
Löchern
Kadake
wale
chill
me
In
knisternder
Kälte
Ghar
na
mera
hill
pe
Mein
Haus
ist
nicht
auf
dem
Hügel
Dard
mai
baatun
milke
Ich
teile
meinen
Schmerz
mit
anderen
Dar
me
baitha
shiv
ke
Ich
sitze
in
Ehrfurcht
vor
Shiva
Dar
na
mujhe
mil
ke
Ich
habe
keine
Angst,
wenn
wir
uns
treffen
Mujhko
ni
hai
parwaah
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
Rapperon
me
hai
chilke
Die
Rapper
sind
wie
Schalen
Kehra
mai
Kya,
Kya,
Kya
Was
sage
ich
da,
was,
was
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Kaafi
Raatien
Jaagi
Dekhi
Maine
Cold
Nights
Viele
schlaflose
Nächte,
ich
habe
kalte
Nächte
gesehen
I'm
a
King,
I'm
a
Beast,
I'm
a
One
Kind
Ich
bin
ein
König,
ich
bin
ein
Biest,
ich
bin
einzigartig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ayush Pandey
Attention! Feel free to leave feedback.