Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mánin
skín
inn
um
gluggan
min
Der
Mond
scheint
durch
mein
Fenster
herein,
Frostið
kalt
bítur
morguninn
Die
kalte
Morgenluft
beißt,
Á
borðið
sullast
kaffitár,
Auf
dem
Tisch
ein
Kaffeetropfen,
Í
dag,
liðinn
allmörg
ár
Heute,
vor
vielen
Jahren.
Á
gólfinu
liggur
flugan
dauð
Auf
dem
Boden
liegt
eine
tote
Fliege,
Íbúðin
angar
- ristað
brauð
Die
Wohnung
duftet
– nach
geröstetem
Brot,
Ískápur
kurrar
eins
og
tímavél
Der
Kühlschrank
brummt
wie
eine
Zeitmaschine,
Eins
og
pá,
út
í
haglél
Wie
damals,
draußen
im
Hagel.
Kristur
hángir
á
hálsmeni
Christus
hängt
an
einer
Halskette,
Orðlaus
yfir
kyrðinni
Sprachlos
über
der
Stille.
Han
hætti,
að
hugsa
um
sig
Er
hörte
auf,
an
sich
zu
denken,
Og
gefi
mer
aftur
Und
gab
mir
wieder
Á
vegg
er
gulnuð
brúðkaupsmynd
An
der
Wand
ein
vergilbtes
Hochzeitsbild,
Innrömmuð
er
ástin
blind,
Eingerahmt,
die
Liebe
ist
blind,
Sendu
draug
pinn
á
kreik,
Schicke
deinen
Geist
auf
Reisen,
Láttu
hann
liðast
upp
úr
tóbaksreyk
Lass
ihn
aus
dem
Tabakrauch
aufsteigen.
Minningin
færist
fjær
og
fjær,
Die
Erinnerung
rückt
weiter
und
weiter
weg,
Ástin
er
enn,
kristaltær,
Die
Liebe
ist
noch
immer
kristallklar,
Síðan
pú
fórst
hef
ég
setið
hér,
Seit
du
gegangen
bist,
sitze
ich
hier,
Dagdreymt
pig,
við
hlið
mér,
Und
träume
davon,
dass
du
neben
mir
bist.
Kristur
hángir
á
hálsmeni
Christus
hängt
an
einer
Halskette,
Orðlaus
yfir
kyrðinni
Sprachlos
über
der
Stille.
Han
hætti,
að
hugsa
um
sig
Er
hörte
auf,
an
sich
zu
denken,
Og
gefi
mer
aftur
Und
gab
mir
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Orn Guomundsson
Album
Haglél
date of release
01-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.