Muhabbet feat. Banu Akdemir - Alles anders - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muhabbet feat. Banu Akdemir - Alles anders




Alles anders
Всё иначе
Ich hab das Gefühl, dass alles anders wird
У меня такое чувство, что всё изменится,
Es liegt wie Blei in meiner Brust
Словно свинец в груди лежит,
Wahrscheinlich verlier ich gegen die Angst
Вероятно, я проиграю этому страху,
Ich werd es nicht los, dieses Gefühl
Не могу избавиться от этого чувства,
Dass es auf dieser Welt und überall anders
Что в этом мире и где бы то ни было ещё
Keine Seele gibt
Нет души,
Die mich fängt, die mich hält, die mir liebe schenkt
Которая поймает меня, которая удержит меня, которая подарит мне любовь,
Mein Schicksal ist besiegelt
Моя судьба предрешена.
Und sag mir nicht wo und wann
И не говори мне, где и когда,
Ich will es nicht mehr hören
Я больше не хочу это слышать.
Du weiß dass ich, so lang warte
Ты знаешь, что я так долго жду,
Doch ich kann nicht
Но я не могу,
Ich will nicht
Я не хочу,
Ich will nicht mehr alleine sein
Я больше не хочу быть один.
Alleine sein, so allein so allein so allein
Быть одному, так одиноко, так одиноко, так одиноко.
Diese kriege kriegen mich fast
Эти войны почти одолели меня,
Aus meiner Liebe wird fast Angst
Моя любовь почти превращается в страх,
Schneller als ich denken kann, packt mich die Angst, gut gegen schlecht, was für ein Kampf
Быстрее, чем я могу подумать, меня охватывает страх, добро против зла, что за борьба.
Mein Geist ist rein und ich befrei alle bösen Geister aus dem heiligen Land, im Klartext - wer alleine bleibt und verzweifelt wird krank
Мой разум чист, и я освобождаю всех злых духов из святой земли, проще говоря - тот, кто остается один и отчаивается, заболевает.
Du siehst dir an wie ich mich quäle
Ты смотришь, как я мучаюсь,
Ohne was zu sagen siehst du zu
Ничего не говоря, ты просто наблюдаешь,
Du schwimmst im Meer aus meinen Tränen
Ты плаваешь в море моих слёз,
Dieses Märchen endet mit nem Fluch
Эта сказка заканчивается проклятием.
Dass es auf dieser Welt und überall anders
Что в этом мире и где бы то ни было ещё
Keine Seele gibt
Нет души,
Die mich hält die mich fängt die mir liebe schenkt
Которая удержит меня, которая поймает меня, которая подарит мне любовь,
Mein Schicksal ist besiegelt
Моя судьба предрешена.
Und sag mir nicht wo und wann
И не говори мне, где и когда,
Ich will es nicht mehr hören
Я больше не хочу это слышать.
Du weiß dass ich, so lang warte
Ты знаешь, что я так долго жду,
Doch ich kann nicht
Но я не могу,
Ich will nicht
Я не хочу,
Ich will nicht mehr alleine sein
Я больше не хочу быть один.
Alleine sein, so allein so allein so allein
Быть одному, так одиноко, так одиноко, так одиноко.





Writer(s): Murat Ersen


Attention! Feel free to leave feedback.