Muhabbet - Ein Teil Von Dir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Muhabbet - Ein Teil Von Dir




Ich war noch so klein noch viel zu klein in dieser riesigen Welt
Я был еще таким маленьким, еще слишком маленьким в этом огромном мире
Ich rannte drauf los und wenn ich fiel warst du mein einziger Halt
Я побежал на нем, и когда я упал, ты был моей единственной остановкой
Ich war ängstlich und jung manchmal zu dumm doch du warst der der immer zu mir hält
Я был напуган и молод иногда слишком глуп, но ты всегда был тем, кто держит меня
Ich glaub immer noch das ich nie gelernt hätte zu stehen wenn du nicht wärst
Я все еще верю, что никогда бы не научился стоять, если бы не ты
Scherben liegen hier weil ich dich verlier
Осколки лежат здесь, потому что я теряю тебя
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich aus meinen Augen soweit verlier
Что я до сих пор теряю тебя из виду
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich auf diese art und weise verlier
Что я теряю тебя таким образом
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я так много делаю неправильно, так много ошибаюсь, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt hmm
Но многое из этого я узнал так хм
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я так много делаю неправильно, так много ошибаюсь, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt von dir
Но многое из этого я так узнал от тебя
Du kannst nicht vertrauen auf niemanden bauen weil dich jeder hinterging
Вы не можете доверять никому потому что все шли за вами
Doch stell dir mal vor das es mir nicht besser ging
Но представь, что мне не стало лучше
Ich war ängstlich und jung manchmal zu dumm doch du warst immer der der
Я был напуган и молод иногда слишком глуп, но ты всегда был тем, кто
Zu mir hält
Ко мне держит
Ich glaube immer noch das ich nie gelernt hätte zu stehen wenn du nicht wärst
Я все еще верю, что никогда бы не научился стоять, если бы не ты
Scherben liegen hier weil ich dich verlier
Осколки лежат здесь, потому что я теряю тебя
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich aus meinen Augen soweit verlier
Что я до сих пор теряю тебя из виду
Ich bin ein teil von dir
Я часть тебя
Du bist ein teil von mir
Ты часть меня
Es ist nicht fair
Это несправедливо
Das ich dich auf diese art und weise verlier
Что я теряю тебя таким образом
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я так много делаю неправильно, так много ошибаюсь, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt
Но многое из этого я узнал так
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я так много делаю неправильно, так много ошибаюсь, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt hmm
Но многое из этого я узнал так хм
Ich mach so viel falsch so viel verkehrt so viel so viel
Я так много делаю неправильно, так много ошибаюсь, так много, так много
Doch vieles von dem hab ich so gelernt von dir ohhh
Но многое из этого я так узнал от тебя оооо





Writer(s): Bekir Karaoglan, Murat Ersen


Attention! Feel free to leave feedback.