Lyrics and translation Muhabbet - Herz aus Gold
Lass
sie
erzählen
Пусть
они
расскажут
Wie
qualvoll
die
Liebe
ist
Как
мучительна
любовь
In
all
den
Geschichten
Во
всех
историях
Weiß
niemand
wie
du
wirklich
bist
Никто
не
знает,
кто
ты
на
самом
деле
Du
hast
so
ein
Herz
aus
Gold
У
тебя
такое
золотое
сердце
Es
lässt
sich
nicht
zerstören
Его
нельзя
уничтожить
Ich
hab′
so
ein
Kopf
aus
Holz
У
меня
такая
деревянная
голова
Warum
will
ich
nicht
hören?
Почему
я
не
хочу
слушать?
Du
hast
so
ein
Herz
aus
Gold
У
тебя
такое
золотое
сердце
Im
Inner'n
das
Feuer
nach
außen
so
still
Я
внутри,
огонь
снаружи
так
тихо,
Ich
hab′
so
ein
Kopf
aus
Holz
У
меня
такая
деревянная
голова
Doch
ich
weiß
wohin
ich
will
Но
я
знаю,
куда
хочу
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
Ich
bin
ungeduldig
Я
нетерпелив
Nach
so
viel
Jahren
Einsamkeit
После
стольких
лет
одиночества
Ich
fühl'
mich
so
schuldig
Я
чувствую
себя
таким
виноватым
Deine
Liebe
steht
vor
mir
die
ganze
Zeit
Твоя
любовь
все
время
стоит
передо
мной
Du
hast
so
ein
Herz
aus
Gold
У
тебя
такое
золотое
сердце
Es
lässt
sich
nicht
zerstören
Его
нельзя
уничтожить
Ich
hab'
so
ein
Kopf
aus
Holz
У
меня
такая
деревянная
голова
Warum
will
ich
nicht
hören?
Почему
я
не
хочу
слушать?
Du
hast
so
ein
Herz
aus
Gold
У
тебя
такое
золотое
сердце
Im
Inner′n
das
Feuer
nach
außen
so
still
Я
внутри,
огонь
снаружи
так
тихо,
Ich
hab′
so
ein
Kopf
aus
Holz
У
меня
такая
деревянная
голова
Doch
ich
weiß
wohin
ich
will
Но
я
знаю,
куда
хочу
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
Mein
Bauchgefühl
spricht
zu
mir
Моя
кишка
говорит
со
мной
Klare
Richtung
ich
gehöre
zu
dir
Ясное
направление
я
принадлежу
тебе
Du
hast
so
ein
Herz
aus
Gold
У
тебя
такое
золотое
сердце
Es
lässt
sich
nicht
zerstören
Его
нельзя
уничтожить
Ich
hab'
so
ein
Kopf
aus
Holz
У
меня
такая
деревянная
голова
Warum
will
ich
nicht
hören?
Почему
я
не
хочу
слушать?
Du
hast
so
ein
Herz
aus
Gold
У
тебя
такое
золотое
сердце
Im
Inner′n
das
Feuer
nach
außen
so
still
Я
внутри,
огонь
снаружи
так
тихо,
Ich
hab'
so
ein
Kopf
aus
Holz
У
меня
такая
деревянная
голова
Doch
ich
weiß
wohin
ich
will
Но
я
знаю,
куда
хочу
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
In
deine
Nähe
Рядом
с
тобой
In
deine
Arme
В
твои
объятия
Auch
wenn
ich
mich
verlaufe
Даже
если
я
потеряюсь
Du
weißt
wo
ich
warte
Ты
знаешь,
где
я
жду,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Murat Ersen
Attention! Feel free to leave feedback.